Текст и перевод песни Pete Da Sav - It's All Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murderous
rhymes
I
talk
more
shit
than
a
Plummer
Убийственные
рифмы,
я
болтаю
больше
дерьма,
чем
сантехник
Hitting
hard
like
a
slugger
fools
clinging
so
they
suffer
Бью
сильно,
как
боксер,
дураки
цепляются,
поэтому
страдают
Keep
building
stress
bugging
off
these
loud
sounds
Продолжаю
накапливать
стресс,
бешусь
от
этих
громких
звуков
Cold
like
a
blue
face
monkey
on
snow
mounds
Холодный,
как
синемордая
обезьяна
на
снежных
курганах
And
I
don't
want
to
feel
like
this
right
now
И
я
не
хочу
чувствовать
себя
так
сейчас
The
pressures
mounting
so
my
anger
hangs
around
Давление
нарастает,
поэтому
мой
гнев
висит
в
воздухе
How
many
times
did
I
say
it,
the
word
bitch?
Сколько
раз
я
это
говорил,
слово
"сука"?
When
I
got
triggered
we
saying
that
hurtful
shit
Когда
меня
выводят
из
себя,
мы
говорим
это
обидное
дерьмо
Just
another
day
in
this
long
road
of
marriage
Просто
очередной
день
на
этом
долгом
пути
брака
Ah
que
chimba
it
getting
louder
than
a
parrot
Ах,
какая
прелесть,
становится
громче,
чем
попугай
We
call
it
truths
and
put
our
differences
aside
Мы
называем
это
правдой
и
откладываем
наши
разногласия
в
сторону
Go
out
on
a
date
night
we
take
it
in
strides
Идем
на
свидание,
мы
справляемся
с
этим
When
we
step
into
the
party,
we
vibe'n
Когда
мы
приходим
на
вечеринку,
мы
зажигаем
Pull
up
with
shorty
so
fly,
we
glide'n
Подкатываю
с
красоткой,
такой
стильной,
мы
парим
She
major
gorgeous
my
wave,
she
ride'n
Она
великолепна,
моя
волна,
она
катится
It's
Friday,
like
a
Jericho
941
it's
pop'n
pop'n
Это
пятница,
как
Jericho
941,
бах-бах
Sometimes
I
get
mad,
over
little
shit
Иногда
я
злюсь
из-за
какой-то
мелочи
My
patience,
keeps
taking
a
big
hit
Мое
терпение
продолжает
получать
сильный
удар
Playing
tug
of
war,
I'm
at
the
edge
of
the
rope
Играю
в
перетягивание
каната,
я
на
краю
обрыва
Losing
my
grip
like
a
slippery
slope
Теряю
хватку,
как
на
скользком
склоне
Still
I
say
it's
all
good
Тем
не
менее,
я
говорю,
что
всё
хорошо
Live
to
fight
another
day,
I'm
not
tripping
Живу,
чтобы
бороться
еще
один
день,
я
не
парюсь
Everything
is
gonna
be,
alright
Всё
будет
хорошо
All
drama
we
all
go
through
is
just
a
part
of
this
life
right
Вся
драма,
через
которую
мы
все
проходим,
— это
просто
часть
этой
жизни,
верно?
I'm
in
motion
back
on
the
road
Я
в
движении,
снова
на
дороге
Got
a
clear
path
like
I
put
in
the
cheat
code
У
меня
чистый
путь,
как
будто
я
ввел
чит-код
In
my
mode
in
the
world,
straight
chilling
В
своем
режиме
в
мире,
просто
отдыхаю
I'm
original
my
rhymes,
never
stealing
Я
оригинален
в
своих
рифмах,
никогда
не
ворую
I
season
her
like
tofu
whip
up
something
nice
Я
приправляю
её,
как
тофу,
готовлю
что-нибудь
вкусненькое
Put
a
fool
in
hot
water
like
a
cup
of
rice
Завариваю
дурака,
как
чашку
риса
Northern
Cali
is
my
territory
better
get
it
right
Северная
Калифорния
— моя
территория,
лучше
запомни
это
I
don't
lose
fights
just
thrive
through
the
strife
Я
не
проигрываю
битвы,
просто
процветаю
в
борьбе
Bay
Area
fortified
on
a
big
time
come
up
Область
залива
укреплена,
на
подъеме
Black
and
Brown
gentrified
no
I
won't
letup
Черные
и
коричневые
облагорожены,
нет,
я
не
сдамся
Got
love
for
all,
trying
to
even
the
playing
field
Люблю
всех,
пытаюсь
уравнять
игровое
поле
Took
a
bunch
of
blows
got
damage
to
my
shield
Принял
кучу
ударов,
мой
щит
поврежден
Still
keep
pushing
forward
catch
me
on
the
West
Side
Все
еще
продолжаю
двигаться
вперед,
лови
меня
на
западной
стороне
Even
when
I'm
feed
lies
I
rise
like
high
tides
Даже
когда
мне
врут,
я
поднимаюсь,
как
прилив
Improving
my
craft
burning
like
the
summer
rays
Совершенствую
свое
мастерство,
горя,
как
летние
лучи
Making
my
rounds,
another
upgrade
to
my
resume
Делаю
свои
обходы,
очередное
обновление
моего
резюме
Sometimes
I
get
mad,
over
little
shit
Иногда
я
злюсь
из-за
какой-то
мелочи
My
patience,
keeps
taking
a
big
hit
Мое
терпение
продолжает
получать
сильный
удар
Playing
tug
of
war,
I'm
at
the
edge
of
the
rope
Играю
в
перетягивание
каната,
я
на
краю
обрыва
Losing
my
grip
like
a
slippery
slope
Теряю
хватку,
как
на
скользком
склоне
Still
I
say
it's
all
good
Тем
не
менее,
я
говорю,
что
всё
хорошо
Live
to
fight
another
day,
I'm
not
tripping
Живу,
чтобы
бороться
еще
один
день,
я
не
парюсь
Everything
is
gonna
be,
alright
Всё
будет
хорошо
All
drama
we
all
go
through
is
just
a
part
of
this
life
right
Вся
драма,
через
которую
мы
все
проходим,
— это
просто
часть
этой
жизни,
верно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Jesus Marquez Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.