Pete "El Conde" Rodríguez - Mi Negra Mariana - перевод текста песни на немецкий

Mi Negra Mariana - Pete "El Conde" Rodríguezперевод на немецкий




Mi Negra Mariana
Meine schwarze Mariana
Toda la mañana
Den ganzen Morgen
Mañana me encontrarás
Morgen wirst du mich finden
Cocina en la tarde
In der Küche am Nachmittag
Así en la tarde me verás
So wirst du mich am Nachmittag sehen
Pero en la noche no me busques negra
Aber in der Nacht such mich nicht, meine Schwarze
(No me encontrarás...).
(Du wirst mich nicht finden...).
Todos los martes en la casa tu me verás
Jeden Dienstag wirst du mich zu Hause sehen
Luego en el Jueves en un curso yo voy a estar
Dann am Donnerstag werde ich in einem Kurs sein
Pero en el Viernes, Sábado y Domingo
Aber am Freitag, Samstag und Sonntag
(En el resto de la ciudad...).
(Im Rest der Stadt...).
Todas las mañanas
Jeden Morgen
Me levanta mi Mariana con la boca colora'...
Weckt mich meine Mariana mit rot angemaltem Mund...
Y me dice negro mira no te pongas fresco
Und sagt mir, Schwarzer, schau, werd nicht frech
Que te voy a destrozar... así es mi negra Mariana.
Denn ich werde dich fertigmachen... so ist meine schwarze Mariana.
(Así es mi negra Mariana).
(So ist meine schwarze Mariana).
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Tiene genio de pantera esa mujer si es brava.
Sie hat das Temperament eines Panthers, diese Frau, ja, sie ist wild.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Ay! no te metas con ella que te rompe la cara.
Ay! Leg dich nicht mit ihr an, denn sie schlägt dir das Gesicht ein.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Todo el mundo la respeta ella no aguanta jaladas.
Jeder respektiert sie, sie duldet keinen Unsinn.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Ella me cela de noche y por la mañana.
Sie ist nachts und morgens auf mich eifersüchtig.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Ay! no me importa lo que digan yo quiero mi Mariana.
Ay! Es ist mir egal, was sie sagen, ich liebe meine Mariana.
¡Cuida'o que hay viene Mariana
Achtung, da kommt Mariana
Chamo hay viene la negra Mariana!
Mann, da kommt die schwarze Mariana!
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Eh!. como te quiero Mariana.
Eh!. Wie ich dich liebe, Mariana.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Tu no sabes cosa rica como te quiero.
Du weißt nicht, Süße, wie ich dich liebe.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Si me tiro pa' la calle me ve ella por la ventana.
Wenn ich auf die Straße gehe, sieht sie mich vom Fenster aus.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Si me pongo a pelear ella me la arma.
Wenn ich anfange zu streiten, macht sie mir Ärger.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Que voy hacer sin ti te lo digo Mariana.
Was soll ich ohne dich tun, das sage ich dir, Mariana.
(Así es mi negra Mariana)
(So ist meine schwarze Mariana)
Ay!. hay Mariana...
Ay!. Ach Mariana...
Esa negra se sabe defender.
Diese Schwarze weiß sich zu verteidigen.
Hay si me tiro pa' afuera me sale a buscar.
Ach, wenn ich rausgehe, kommt sie raus, um mich zu suchen.
Hay Mariana no se puede engañar.
Ach, Mariana lässt sich nicht täuschen.
Hay no me pierde ni pie, ni pisa.
Ach, sie verliert mich nicht aus den Augen.
La tengo que llevar a guarachar.
Ich muss sie zum Guaracha-Tanzen mitnehmen.
Esa negra conmigo va acabar.
Diese Schwarze wird mich fertigmachen.





Авторы: Ramon Luis Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.