Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
su
repica
se
encierra
In
seinem
Schlagen
birgt
sich
El
misterio
de
la
vida
Das
Geheimnis
des
Lebens,
De
la
muerte
y
la
pasión
Des
Todes
und
der
Leidenschaft.
Con
tu
cadencioso
ritmo
Mit
deinem
kadenzierten
Rhythmus
Hace
brotar
en
la
gente
Bringst
du
in
den
Leuten
hervor,
Desde
el
alma
la
emoción
Tief
aus
der
Seele,
die
Emotion.
Sabes
expresar
la
pena
Du
weißt
den
Kummer
auszudrücken,
Pues
conoces
el
dolor
Denn
du
kennst
den
Schmerz.
Tu
vibrar
causa
alegría
Dein
Vibrieren
schafft
Freude,
Si
es
alegre
la
ocasión
Wenn
der
Anlass
fröhlich
ist.
Expresión
de
sentimiento
Ausdruck
des
Gefühls,
Que
la
piel
desde
muy
dentro
Den
die
Haut
tief
von
innen
Interprete
el
corazón
Das
Herz
interpretieren
lässt.
Siempre
te
pide
la
gente
Immer
verlangen
die
Leute
nach
dir,
Pa'
decir
lo
que
ella
siente
Um
zu
sagen,
was
sie
fühlen,
Pues
tu
idioma
es
el
mejor
Denn
deine
Sprache
ist
die
beste.
Oye,
la
gente
pide
tambo
(la
gente
pide
tambo)
Hör
mal,
die
Leute
wollen
Tambo
(die
Leute
wollen
Tambo)
Expresión
de
sentimiento
(la
gente
pide
tambo)
Ausdruck
des
Gefühls
(die
Leute
wollen
Tambo)
Pa'
decir
lo
que
ella
siente
(la
gente
pide
tambo)
Um
zu
sagen,
was
sie
fühlen
(die
Leute
wollen
Tambo)
Oye
el
tambo,
tambo
no
entiende
(la
gente
pide
tambo)
Hör
den
Tambo,
Tambo
hört
nicht
auf
(die
Leute
wollen
Tambo)
Para
esperar
la
madrugada
(la
gente
pide
tambo)
Um
auf
die
Morgendämmerung
zu
warten
(die
Leute
wollen
Tambo)
Sin
el
tambo,
tambo,
tambo
no
hay
nada
(la
gente
pide
tambo)
Ohne
den
Tambo,
Tambo,
Tambo
gibt
es
nichts
(die
Leute
wollen
Tambo)
Pa'
que
baile
la
morena
(la
gente
pide
tambo)
Damit
die
Morena
tanzt
(die
Leute
wollen
Tambo)
Tambo
para
aliviar
la
pena
Tambo,
um
den
Kummer
zu
lindern.
Oye
tambo,
tambo
para
gozar
(la
gente
pide
tambo)
Hör
Tambo,
Tambo
zum
Genießen
(die
Leute
wollen
Tambo)
Y
la
mamacita
pa'
aliviar
las
penas
(la
gente
pide
tambo)
Und
die
Mamacita,
um
den
Kummer
zu
lindern
(die
Leute
wollen
Tambo)
Oye
pa'
que
baile
el
guaguanco
(la
gente
pide
tambo)
Hör
mal,
damit
der
Guaguancó
tanzt
(die
Leute
wollen
Tambo)
Pongo,
pongo
para
gozar
(la
gente
pide
tambo)
Pongo,
pongo
zum
Genießen
(die
Leute
wollen
Tambo)
Oye,
el
tambo
cura
el
dolor
(la
gente
pide
tambo)
Hör
mal,
der
Tambo
heilt
den
Schmerz
(die
Leute
wollen
Tambo)
Para
decir
lo
que
ellos
sienten
(la
gente
pide
tambo)
Um
zu
sagen,
was
sie
fühlen
(die
Leute
wollen
Tambo)
Pa'
limpiarse
la
cabeza
Um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Hoy
el
barrio
pide
tambo,
tambo,
tambo
(la
gente
pide
tambo)
Heute
will
das
Viertel
Tambo,
Tambo,
Tambo
(die
Leute
wollen
Tambo)
Pa'
que
baile
el
amor
que
quiero
(la
gente
pide
tambo)
Damit
meine
Liebste
tanzt
(die
Leute
wollen
Tambo)
Eso
es
todo
lo
que
yo
anhelo
(la
gente
pide
tambo)
Das
ist
alles,
wonach
ich
mich
sehne
(die
Leute
wollen
Tambo)
Mira
como
se
baila
mi
tambo
(la
gente
pide
tambo)
Schau,
wie
mein
Tambo
getanzt
wird
(die
Leute
wollen
Tambo)
Mira,
la
nena
pide
mi
tambo
(la
gente
pide
tambo)
Schau,
die
Kleine
will
meinen
Tambo
(die
Leute
wollen
Tambo)
Tambo,
tambo,
tambo
para
bailar
Tambo,
Tambo,
Tambo
zum
Tanzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.