Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Your Way
Fall auf Deine Weise
Can
you
tell
me
when
Kannst
du
mir
sagen,
wann
Are
you
going
to
realise
Du
erkennst
That
you
can
depend
Dass
du
dich
verlassen
kannst
On
you
instincts
or
your
allabies
Auf
Instinkte
oder
Täuschungen
Do
you
play
by
the
rules
Spielst
du
nach
den
Regeln
Of
these
games
being
led
by
so
many
fools
Dieser
Spiele,
geführt
von
so
vielen
Narren
You
ignore
the
system
that
were
in
Du
ignorierst
das
System,
in
dem
wir
stecken
Cause
you
believe
your
to
good
to
commit
sin
Weil
du
glaubst,
zu
gut
für
Sünde
zu
sein
When
you
notice
its
only
in
your
head
Wenn
du
merkst,
es
ist
nur
in
deinem
Kopf
When
you
could
justify
yourself
Wenn
du
dich
vor
dir
rechtfertigen
konntest
To
your
friends
they'll
help
you
when
you
fall
Deine
Freunde
helfen
dir,
wenn
du
fällst
Cause
my
friend
your
about
to
hit
the
floor
Denn
mein
Freund,
du
wirst
gleich
am
Boden
sein
Your
falling
your
way
down
to
the
floor
Du
fällst
auf
deine
Weise
bis
zum
Boden
Can
you
tell
me
when
Kannst
du
mir
sagen,
wann
You
lie
into
your
girlfriends
eyes
Du
deiner
Freundin
in
die
Augen
lügst
Does
your
blood
run
through
your
thighs
Fließt
das
Blut
durch
deine
Schenkel
Instead
of
drilling
pins
and
needles
up
your
spine
Anstatt
Nadeln
dein
Rückgrat
hochzustechen
When
you
notice
its
only
in
your
head
Wenn
du
merkst,
es
ist
nur
in
deinem
Kopf
When
you
could
justify
yourself
Wenn
du
dich
vor
dir
rechtfertigen
konntest
To
your
friends
they'll
help
you
when
you
fall
Deine
Freunde
helfen
dir,
wenn
du
fällst
Cause
my
friend
your
about
to
hit
the
floor
Denn
mein
Freund,
du
wirst
gleich
am
Boden
sein
Your
falling
your
way
down
to
the
floor
Du
fällst
auf
deine
Weise
bis
zum
Boden
Cant
you
see
the
mess
your
in
Siehst
du
nicht
das
Chaos
um
dich?
Cant
you
see
the
mess
your
in
Siehst
du
nicht
das
Chaos
um
dich?
Cant
you
see
the
mess
your
in
Siehst
du
nicht
das
Chaos
um
dich?
Dont
you
care
dont
care
at
all
Ist
es
dir
egal,
total
egal
Dont
you
care
at
all
Ist
es
dir
egal,
völlig
egal?
Your
so
into
your
own
life
Du
bist
so
in
dein
eigenes
Leben
vertieft
That
you
dont
care
who
else
is
in
strife
Dass
es
dich
nicht
kümmert,
wer
sonst
in
Not
When
your
friends
all
wanna
come
along
Wenn
deine
Freunde
alle
mitkommen
wollen
Then
you
realise
what
the
hell
went
wrong
Dann
merkst
du,
was
zum
Teufel
schief
lief
When
you
notice
its
only
in
your
head
Wenn
du
merkst,
es
ist
nur
in
deinem
Kopf
When
you
could
justify
yourself
Wenn
du
dich
vor
dir
rechtfertigen
konntest
To
your
friends
they'll
help
you
when
you
fall
Deine
Freunde
helfen
dir,
wenn
du
fällst
Cause
my
friend
your
about
to
hit
the
floor
Denn
mein
Freund,
du
wirst
gleich
zu
Boden.
Your
falling
your
way
down
to
the
floor
geh'n
//
Du
fällst
auf
deine
Weise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.