Pete Murray - No More - Remastered - перевод текста песни на немецкий

No More - Remastered - Pete Murrayперевод на немецкий




No More - Remastered
Nicht mehr - Remastered
He puts his hand down into his pocket
Er steckt seine Hand in seine Tasche
Pulls out a rose and hands it to his girl
Zieht eine Rose heraus und reicht sie seinem Mädchen
She says, "Hey man (what you doin')(what you sayin')
Sie sagt: "Hey Mann (was machst du?)(was sagst du?)
You know I thought I told you
Weißt du, ich meine, ich habe dir gesagt
I don't want you here no more,
Ich will dich hier nicht mehr,
So go get out of here so I don't see your face
Also geh raus, damit ich dein Gesicht nicht sehe
You're the one who used to beat me to love you,
Du bist der, der mich schlug, damit ich dich liebe,
And I don't want you back again
Und ich will dich nicht zurück"
No more... No more... No more
"Nicht mehr... Nicht mehr... Nicht mehr
Many times you swing that hand,
"Wie oft hast du diese Hand geschwungen,
But did you ever see the bruise you used to leave?
Hast du je den blauen Fleck gesehen, den du hinterlassen hast?
I spent days I could not go out,
Ich verbrachte Tage, an denen ich nicht rausgehen konnte,
Sometimes it would be weeks
Manchmal wochenlang
So don't come back thinking I'm okay
Komm nicht zurück und glaube nicht, es geht mir gut
'Cause really man, I hate you to the core
Denn ehrlich, Mann, ich hasse dich zutiefst
You're the most gutless thing I've ever known,
Du bist das feigste Wesen, das ich je kannte,
Or ever saw
Oder jemals sah"
No more... No more... No more"
"Nicht mehr... Nicht mehr... Nicht mehr"
(You can't hide the scars)
(Du kannst die Narben nicht verbergen)
(You can't hide the scars)
(Du kannst die Narben nicht verbergen)
"So turn around and just start walking,
"Also dreh dich um und geh deines Weges,
'Cause we got nothing left to say
Denn wir haben nichts mehr zu sagen
When you're gone you can be assured
Wenn du weg bist, sei sicher
My smile is going to come back my way
Kehrt mein Lächeln zu mir zurück
And I'll wipe you from my memory
Ich lösche dich aus meinen Gedanken
So you don't exist in my day,
So existierst du nicht in meinem Tag,
But just remember I'll still smell you
Doch denk dran, ich wittere deine Spur
A thousand miles away
Noch in tausend Meilen"
No more... No more... No more"
"Nicht mehr... Nicht mehr... Nicht mehr"





Авторы: Maurice Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.