Pete Parkkonen - Kiitos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pete Parkkonen - Kiitos




Lasken lampaita tuhansiin
Считаю овец до тысячи.
Ne ajan omiin aitauksiin
Я загоняю их в свои вольеры.
Sinne jään jumiin
Вот где я застрял.
En tiedä
Обыщи меня.
Mikä unta tai totta on
Что такое сон или правда
Ei, vain varjoina,
Нет, просто тени,
Jotka piirtää miehen päättömän
Которые рисуют человека без головы.
Huoneen seinään
Стена комнаты
Tähdet ja kuut sammukoot
Пусть погаснут звезды и Луны.
Kaiken kestät
* Ты можешь забрать все это *
Kuin vuori oot
Как гора.
Kiitos kun siinä oot
Спасибо, что ты здесь.
Tähdet ja kuut sammukoot
Пусть погаснут звезды и Луны.
kannattelet vaikka et jaksaisikaan
Ты несешь, даже если не можешь.
Nyt itseäsi paljon suurempaa
Теперь гораздо больше, чем ты сам.
Ikuinen kiitos sulle kuulukoon
Вечная благодарность тебе
Sinä, minä,
Ты, я,
Turvassa nyt oon
Теперь я в безопасности.
Vaikka leukani rintaan painautuu
Даже несмотря на то, что мой подбородок прижимается к груди.
Ja joka toinen askel aina syvempään uppoutuu
И каждый второй шаг становится все глубже и глубже.
Otteesi tiukemmin tarrautuu, oo,
Твоя хватка крепче, у-у,
Ja kuiskaat:
И шепот:
Ei ole sellaista pimeää, jonne murheesi voisit minulta piilottaa
Нет такого темного места, где ты могла бы спрятать от меня свои проблемы.
Kiitos kun siinä oot
Спасибо, что ты здесь.
Tähdet ja kuut sammukoot
Пусть погаснут звезды и Луны.
kannattelet vaikka et jaksaisikaan
Ты несешь, даже если не можешь.
Nyt itseäsi paljon suurempaa
Теперь гораздо больше, чем ты сам.
Ikuinen kiitos sulle kuulukoon
Вечная благодарность тебе
Sinä, minä,
Ты, я,
Tiedät ettei tarvitse koko maailmaa
Ты знаешь, что тебе не нужен целый мир.
Sinun yksin voimillas pelastaa
Только с твоей силой, чтобы спасти.
Lupaan olla vahvempi taas kun herään
Я обещаю быть сильнее когда проснусь
Yhdessä kaikki me kestetään
Вместе мы все выстоим
kannattelet vaikka et jaksaisikaan
Ты несешь, даже если не можешь.
Nyt itseäsi paljon suurempaa
Теперь гораздо больше, чем ты сам.
Ikuinen kiitos sulle kuulukoon
Вечная благодарность тебе
Sinä, minä
Ты, я ...
Kiitos kun siinä oot
Спасибо, что ты здесь.
Tähdet ja kuut sammukoot
Пусть погаснут звезды и Луны.
kannattelet vaikka et jaksaisikaan
Ты несешь, даже если не можешь.
Nyt itseäsi paljon suurempaa
Теперь гораздо больше, чем ты сам.
Ikuinen kiitos sulle kuulukoon
Вечная благодарность тебе
Sinä, minä
Ты, я ...
Tähdet ja kuut sammukoot
Пусть погаснут звезды и Луны.





Авторы: Patric Sebastian Sarin, Joonas Angeria, Pete Parkkonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.