Текст и перевод песни Pete Parkkonen - Voimaa ja valoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voimaa ja valoa
Strength and Light
Puhutaan
ja
tapellaan,
We
talk
and
fight,
Iloitaan
ja
rakastetaan
Tääl
on
pöytä
katettuna,
We
rejoice
and
love
The
table
is
set,
Jos
haluut
mukaan
ni
ois
parempi
jo
iskee
kii
Miten
ihminen
voi
ees
If
you
want
to
join
in,
you'd
better
hurry
up
How
can
a
human
even
Olla
aikuinen
Mut
tää
on
liian
vaikeet,
Be
an
adult
But
this
is
too
hard,
Samat
naamat
päämäärät
ja
aikeet
Jos
sanon
niille
et
mul
on
kaikki
Same
faces,
goals
and
intentions
If
I
tell
them
that
I'm
doing
Hyvin,
ni
sillähän
sen
tyrin,
Well,
I'll
ruin
it,
Ja
ihan
kohta
kompastun
Miten
kukaan
And
soon
I'll
stumble
How
can
anyone
Jaksaa
olla
sellainen
Kuka
siel
pohjal
huutelee
Bother
to
be
like
that
Who's
shouting
down
there
Voimaa
ja
valoa
hei,
Strength
and
light,
hey,
Mä
sanon
sulle
et
kukaan
ei
Voi
ikinä
nousta
tosta
I'm
telling
you
that
no
one
can
Ever
get
out
of
this
Kuopasta
mut
Voimaa
ja
valoa
hei,
kuka
sun
järjen
vei?
Hole
but
Strength
and
light,
hey,
who
took
your
mind?
Kysyn
vaan
Joo
mäkin
vihaan
arkea,
I'm
just
asking
Yes,
I
hate
everyday
life,
Mut
onhan
siinä
hyviäkin
puolia
Mutku
jotain
puuttuu,
But
there
are
good
sides
to
it
But
something's
missing,
Jonku
pitää
muuttuu,
Something
has
to
change,
Muuten
saatan
suuttuu
ihan
muuten
vaan
Miten
kukaan
Otherwise
I
might
get
angry
for
no
reason
How
can
anyone
Jaksaa
olla
aikuinen,
Ja
kuka
nyt
poikaa
kuuntelee?
Bother
to
be
an
adult,
and
Listen
to
a
boy?
Voimaa
ja
valoa
hei,
Strength
and
light,
hey,
Sanon
sulle
et
kukaan
ei
Voi
ikinä
nousta
tosta
I'm
telling
you
that
no
one
can
Ever
get
out
of
this
Kuopasta
mut
Voimaa
ja
valoa
hei,
kuka
sun
järjen
vei?
Hole
but
Strength
and
light,
hey,
who
took
your
mind?
Ai
et
oo
ikinä
ollut
minkään
arvoinen,
Oh,
you've
never
been
worth
anything,
Pliis
bae
Kun
musta
tuntuu
et
susta
tuntuu
Et
joku
muka
vois
Please
darling
Because
I
feel
like
you
think
someone
could
Ratkaista
sun
ongelmat
mut
ei
Ei
se
mene
niin,
Solve
your
problems
but
no
It
doesn't
happen
like
that,
Se
on
susta
kii
Onks
sun
lasit
puoliks
täynnä
vai
puoliks
tyhjii
It's
up
to
you
Are
your
glasses
half
full
or
half
empty?
Oo
oo
oo,
oo
oo
oo
Puoliks
täynnä
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Half-full
Vai
puoliks
tyhjii
Oo
oo
oo,
oo
oo
oo
Or
half-empty
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Voimaa
ja
valoa
hei,
Strength
and
light,
hey,
Sanon
sulle
et
kukaan
ei
Voi
ikinä
nousta
tosta
I'm
telling
you
that
no
one
can
Ever
get
out
of
this
Kuopasta
mut
Voimaa
ja
valoa
hei,
kuka
sun
järjen
vei?
Hole
but
Strength
and
light,
hey,
who
took
your
mind?
Ai
et
oo
ikinä
ollu
minkään
arvoinen,
Oh,
you've
never
been
worth
anything,
Pliis
bae
Kun
musta
tuntuu
et
susta
tuntuu
Et
joku
muka
vois
Please
darling
Because
I
feel
like
you
think
someone
could
Ratkaista
sun
ongelmat
mut
ei
Ei
se
mene
niin,
Solve
your
problems
but
no
It
doesn't
happen
like
that,
Se
on
susta
kii
Onks
ne
tuopit
puoliks
täynnä
vai
puoliks
tyhjii
It's
up
to
you
Are
those
mugs
half-full
or
half-empty?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalle August Leonard Lindroth, Ilkka Wirtanen, Pete Parkkonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.