Pete Philly & Perquisite feat. Pete Philly & Perquisite - Empire - перевод текста песни на немецкий

Empire - Pete Philly , Pete Philly & Perquisite , Perquisite перевод на немецкий




Empire
Imperium
I know that you have noticed how the empire is falling
Ich weiß, dass du bemerkt hast, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
No looking back here comes a new day now
Kein Zurückblicken, ein neuer Tag beginnt jetzt
Ya'll notice how the empire is falling
Ihr alle bemerkt, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
Yo haven't ya'll noticed that lifestyle is bogus
Habt ihr nicht bemerkt, dass dieser Lebensstil falsch ist?
Turn off my tv and I keep my focus, no hocus pocus
Ich schalte meinen Fernseher aus und konzentriere mich, kein Hokuspokus
No no, no magic deal with the real even when it's
Nein, nein, keine Magie, ich beschäftige mich mit der Realität, auch wenn sie
Tragic, has it been that many years al-ready staying
tragisch ist. Sind schon so viele Jahre vergangen, in denen ich
In the same can with my aim steady
im selben Trott bleibe, mein Ziel fest im Blick?
Ya'll get ready, I'll just sing my medley
Macht euch bereit, ich singe einfach mein Medley
Discribe the beautiful, the ugly, the deathly
Beschreibe das Schöne, das Hässliche, das Tödliche
Anything else human being bein'
Alles andere, was ein Mensch ist
Shoot the slaves master and free him, free him
Erschieß den Sklavenhalter und befreie ihn, befreie ihn
Drivin' off in his brand new B M
Fahr davon in seinem brandneuen BMW
Born for two things, seeing and M C ing
Für zwei Dinge geboren, Sehen und MCing
Fleing the scene and why I don't like the way it looks
Ich fliehe vom Tatort, weil mir nicht gefällt, wie es aussieht
To many tails of bussinesmen, thugs and crooks
Zu viele Geschichten von Geschäftsleuten, Gangstern und Gaunern
Now it is too rhapsody, like modern day books
Jetzt ist es zu rhapsodisch, wie moderne Bücher
A new day is coming you know how many days it took
Ein neuer Tag kommt, weißt du, wie viele Tage es gedauert hat?
I know that you have noticed how the empire is falling
Ich weiß, dass du bemerkt hast, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
No looking back here comes a new day now
Kein Zurückblicken, ein neuer Tag beginnt jetzt
Ya'll notice how the empire is falling
Ihr alle bemerkt, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
Do you know what kind of budgets the military gets
Weißt du, was für Budgets das Militär bekommt?
Cash for genocide, do they really give a shit
Geld für Völkermord, interessiert es sie wirklich?
Start set up early ain't playing with your boys
Fang früh an, spiele nicht mit deinen Jungs
You'd be five years old and haven' guns as toys
Du wärst fünf Jahre alt und hättest Waffen als Spielzeug
Now be programmed, I wish that I could say
Sei programmiert, ich wünschte, ich könnte sagen
That I fear no men, but yo I fear mankind
dass ich keinen Menschen fürchte, aber ich fürchte die Menschheit
Cause the men ain't kind, cause we can't unwind
Weil die Menschen nicht freundlich sind, weil wir uns nicht entspannen können
Plus the talent for destruction, is the way we shine
Plus das Talent für Zerstörung, ist die Art, wie wir glänzen
And we love confrontation, that's my only explanation
Und wir lieben Konfrontation, das ist meine einzige Erklärung
The fact that we keep recreating
Die Tatsache, dass wir immer wieder neu erschaffen
The same situation, the same sensation
dieselbe Situation, dieselbe Empfindung
The vanguish and anger throughout these nations
Die Angst und Wut in all diesen Nationen
To come to the heart of it
Um zum Kern der Sache zu kommen
All that you can do is let become part of it
Alles, was du tun kannst, ist, ein Teil davon zu werden
Like fight the system and break the machine
Bekämpfe das System und zerstöre die Maschine
Every bit of reality always starts with a dream
Jedes Stück Realität beginnt immer mit einem Traum
I know that you have noticed how the empire is falling
Ich weiß, dass du bemerkt hast, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
No looking back here comes a new day now
Kein Zurückblicken, ein neuer Tag beginnt jetzt
Ya'll notice how the empire is falling
Ihr alle bemerkt, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
Only the educated want revolution to come
Nur die Gebildeten wollen, dass die Revolution kommt
With the budgets being cut, so there will be none
Da die Budgets gekürzt werden, wird es keine geben
With every new crack, where the beat will outrun
Mit jedem neuen Riss, wo der Beat davonläuft
It gets harder to get your information
wird es schwieriger, an Informationen zu kommen
Try to dumb us down, or lay their guns down
Sie versuchen, uns zu verdummen oder ihre Waffen niederzulegen
And the sound of the clap, becomes the soundtrack
Und der Klang des Klatschens wird zum Soundtrack
To apocalypse, whow, the catch is rocking this
zur Apokalypse, wow, der Haken ist, das zu rocken
Or the catch is selling rocks to kids
Oder der Haken ist, Drogen an Kinder zu verkaufen
To feed its pockets, haven't you all noticed how
Um seine Taschen zu füllen, habt ihr alle nicht bemerkt, wie
Cash rules everything, dully still ruling
Geld alles regiert, und immer noch herrscht
The harts of all the men, every time I really get the stand still
Die Herzen aller Menschen, jedes Mal, wenn ich wirklich zum Stillstand komme
I think that you all too, noticed too all the suffering
Ich denke, dass auch ihr all das Leid bemerkt habt
I know that you have noticed how the empire is falling
Ich weiß, dass du bemerkt hast, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
No looking back here comes a new day now
Kein Zurückblicken, ein neuer Tag beginnt jetzt
Ya'll notice how the empire is falling
Ihr alle bemerkt, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
I know that you have noticed how the empire is falling
Ich weiß, dass du bemerkt hast, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen
No looking back here comes a new day now
Kein Zurückblicken, ein neuer Tag beginnt jetzt
Ya'll notice how the empire is falling
Ihr alle bemerkt, wie das Imperium fällt
Time to replace ya, time to quit stalling
Zeit, dich zu ersetzen, Zeit, mit dem Zögern aufzuhören
Let the fog cover wash it away
Lass den Nebel es wegwaschen





Авторы: Sergio Pizzorno, Christopher Karloff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.