Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Man Sport
Спорт для взрослых
Natty
Dread
like
Bob
so
rock
steady
Настоящий
дредаст,
как
Боб,
такой
рокстеди,
With
no
spaghetti
with
meat
sauce
Без
спагетти
с
мясным
соусом,
Maybe
salads
with
one
toss
Может
быть,
салаты
с
одной
заправкой,
No
bread
of
the
sorrow
cause
afraid
to
see
tommorow
Без
хлеба
печали,
потому
что
боюсь
увидеть
завтра,
It's
religion
never
suspicious
Это
религия,
никогда
не
подозрительная,
You're
too
delicious
for
the
tongue
Ты
слишком
вкусна
для
языка,
See
the
lungs
breathe
a
natural
high
Смотри,
как
легкие
дышат
естественным
кайфом,
Just
like
the
shirts
that's
so
lovely
Как
и
рубашки,
такие
прекрасные.
So
ask
Marco
Polo
and
I
never
go
solo
Так
спроси
Марко
Поло,
и
я
никогда
не
хожу
один,
Cause
I
roll
with
the
crew
that
keep
the
funk
flows
Потому
что
я
катаюсь
с
командой,
которая
поддерживает
фанк,
That
make
ya
dance
until
the
sisters
take
glance
Который
заставляет
тебя
танцевать,
пока
сестры
не
взглянут,
I
hope
you
find
romance...
try
your
luck
take
a
chance
Надеюсь,
ты
найдешь
романтику...
попытай
свою
удачу,
используй
шанс.
Til
I
enter
like
the
Milton
Plaza
I'm
the
center
Пока
я
не
войду,
как
в
отель
«Милтон
Плаза»,
я
— центр
Of
it
all,
the
fuckin'
prince
of
the
ball
Всего
этого,
чертов
принц
бала,
Standing
six
feet
tall,
that's
a
long
way
to
fall
Ростом
шесть
футов,
это
долгий
путь,
чтобы
упасть,
But
not
worry,
cause
my
vision
ain't
blurried
Но
не
волнуйся,
потому
что
мое
зрение
не
затуманено.
The
+I+
is
hotter
than
the
spice
and
curry
+I+
горячее,
чем
специи
и
карри,
So
don't
stress
the
father
or
you
might
feel
the
fury
Так
что
не
испытывай
отца,
или
ты
можешь
почувствовать
ярость.
So
check
the
situation,
a
raw
deal
is
what
we
facin'
Так
что
проверь
ситуацию,
сырая
сделка
— вот
с
чем
мы
сталкиваемся.
What's
the
flavour
of
the
rules
they
mandate
Каков
вкус
правил,
которые
они
предписывают?
The
climbin'
gets
hotter
as
the
city
gets
smarter
(?)
Восхождение
становится
жарче,
поскольку
город
становится
умнее
(?)
A
million
one
catch
they
tryin'
to
earn
top
dollar
Миллион
и
одна
уловка,
они
пытаются
заработать
большие
деньги.
Half
that
mill,
they
straight
out
to
kill
Половина
этого
миллиона,
они
прямо
хотят
убить.
I'm
cultivated
and
destined
to
act
real
ill
Я
воспитан
и
предназначен
быть
по-настоящему
крутым.
Black
let
up
in
the
things
of
five
burroughs
of
pain
Черный
вырос
в
пяти
районах
боли,
Only
reason
why
the
east
and
the
west
it
ain't
the
same
Единственная
причина,
почему
восток
и
запад
не
одинаковы.
I'm
twenty-something
years
of
age
and
life
surely
ain't
about
hand-outs
Мне
двадцать
с
чем-то
лет,
и
жизнь,
конечно,
не
про
подачки,
So
I
lace
my
plan
out,
hard
work
is
levicated
to
an
encore
survival
Поэтому
я
составляю
свой
план,
тяжелая
работа
— это
левитация
к
выживанию
на
бис.
Considergize
less
and
from
conception
to
arrival
Меньше
размышлений
от
зачатия
до
прибытия.
Now
that
I'm
here
my
fear
shall
decrease
Теперь,
когда
я
здесь,
мой
страх
уменьшится,
Learn
about
life
makin'
my
way
to
the
east
Узнаю
о
жизни,
прокладывая
свой
путь
на
восток.
From
four
square
yard
struggler
От
борца
за
четыре
квадратных
ярда,
The
G's
on
time,
yo
god
hit
me
with
that
rhyme
Настоящие
гангстеры
вовремя,
эй,
Бог,
дай
мне
этот
рифму.
In-tro-ducin
the
R
to
the
O-B-O
Представляю
Р
к
О-Б-О,
You
didn't
know,
I
witness
ya
thoughts
I'm
Robodendo
Ты
не
знала,
я
свидетель
твоих
мыслей,
я
— Roboдэндо.
But
your
inventions
confuse
me
on
the
surface
Но
твои
изобретения
смущают
меня
на
поверхности,
Ya
nervous,
because
your
lack
of
purpose
Ты
нервничаешь,
потому
что
у
тебя
нет
цели.
Check
it,
thought
about
it,
much
much
later
Проверь
это,
подумай
об
этом,
намного
позже,
Should've
kept
it
real
would've
been
much
greater
Надо
было
оставаться
настоящим,
было
бы
намного
лучше.
But,
you
got
in
it
like
a
pussy,
in
fact
Но
ты
влезла
в
это,
как
киска,
на
самом
деле,
Bein'
pussy
kept
your
wack
ass
back
Быть
киской
удерживало
твою
жалкую
задницу.
Now
in
'95
to
2000
Rob
is
on
some
next
shit
Теперь,
с
'95
по
2000,
Роб
занимается
чем-то
следующим,
Game
type,
yeah
in
ya
heart,
you
know
it
ain't
right
Типа
игры,
да,
в
твоем
сердце,
ты
знаешь,
что
это
неправильно.
Dissention
among
the
ranks
Разногласия
в
рядах,
I'm
givin'
thanks
to
the
most
high
for
plantin'
me
firm
Я
благодарю
Всевышнего
за
то,
что
он
прочно
посадил
меня
Upon
this
world
that's
forever
changin'
На
этот
вечно
меняющийся
мир,
The
conflict
that
I'm
engagin'
Конфликт,
в
который
я
вступаю,
The
concert
with
amiss
communication
Концерт
с
неправильным
общением.
Imagine
that
me
take
the
weight
for
some
next
kid
short
Представь,
что
я
беру
на
себя
ответственность
за
какого-то
следующего
коротышку,
Yo
it's
a
Grown
Man
Sport
Эй,
это
спорт
для
взрослых.
Yeah
yeah
like
that
Да,
да,
вот
так.
Laalalaaaaalalalaaaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
It's
a
Grown
Man
Sport,
yeah
Это
спорт
для
взрослых,
да.
Laalalaaalalaaaalaalaalaaaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
It's
a
Grown
Man
Sport,
come
on
Это
спорт
для
взрослых,
давай.
Laalalaaaaaaaalalalaaaaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
It's
a
Grown
Man
Sport
Это
спорт
для
взрослых.
Lalalaaaaalalaaaalalalaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
This
here
is
a
Grown
Man
Sport
Это
спорт
для
взрослых.
Hold
it
suppose
it
was
me
speakin'
on
tapes
Подожди,
предположим,
это
я
говорю
на
пленках,
To
create
a
lifestyle
to
marinate
Чтобы
создать
образ
жизни
для
маринования,
Different
latitudes
search
cocaine
to
food
Разные
широты,
поиск
кокаина
для
еды,
Excuse
my
move
to
bliss
Извини
мой
шаг
к
блаженству,
Eternal
stress
in
fits
Вечный
стресс
в
припадках.
I
see
the
same
in
many,
penny
thoughts
Я
вижу
то
же
самое
во
многих,
копеечные
мысли,
Cause
honey
thought
I
wasn't
ready
but
willin'
Потому
что,
милая,
думала,
что
я
не
был
готов,
но
хотел.
Now
I'm
blowin'
through
the
ceiling
Теперь
я
прорываюсь
сквозь
потолок,
Go
real
only
when
a
nigga
make
me
any
noise
Веду
себя
по-настоящему,
только
когда
ниггер
шумит.
So
figure,
the
first
letter
supports
the
sport
Так
что
пойми,
первая
буква
поддерживает
спорт.
Laalalaaaaalalalaaaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
It's
a
Grown
Man
Sport,
yeah
Это
спорт
для
взрослых,
да.
Laalalaaalalaaaalaalaalaaaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
It's
a
Grown
Man
Sport,
come
on
Это
спорт
для
взрослых,
давай.
Laalalaaaaaaaalalalaaaaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
It's
a
Grown
Man
Sport
Это
спорт
для
взрослых.
Lalalaaaaalalaaaalalalaaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а-а
Yeah
it's
a
Grown
Man
Sport
Да,
это
спорт
для
взрослых.
This
one
goin'
out
dedicate
this
one
to
the
almighty
god
Этот
посвящаю
всемогущему
Богу,
Rastafari
Selassie
Растафари
Селасси.
InI
as
we
come
of
for
'95
'96
InI,
как
мы
пришли
из
'95
'96.
Ya
live,
respect
Вы
живы,
уважение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.