Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
First
of
all,
you
better
count
your
blessings
Zuerst
einmal,
zähl
lieber
deine
Segnungen
When
you
got
C.L.
now
you
got
bad
boy,
your
connections
Wenn
du
C.L.
hast,
hast
du
den
Bad
Boy,
deine
Verbindungen
In
return,
while
we
live
and
we
learn
then
you
know
what
it
is
Im
Gegenzug,
während
wir
leben
und
lernen,
weißt
du,
was
es
ist
To
only
build
a
bigger
future
for
the
kids
Nur
eine
größere
Zukunft
für
die
Kids
zu
bauen
In
peace,
in
war,
let's
take
it
to
the
floor
In
Frieden,
im
Krieg,
lass
es
uns
auf
die
Tanzfläche
bringen
Every
time
we
take
two
steps
the
crowd
takes
four
Jedes
Mal,
wenn
wir
zwei
Schritte
machen,
macht
das
Publikum
vier
Lay
the
heat,
how
I
come
to
the
street,
how
I
cut
through
the
beef
Bring
die
Hitze,
wie
ich
auf
die
Straße
komme,
wie
ich
den
Beef
zerschneide
Let
me
handle
that,
that's
why
you
make
me
chief
Lass
mich
das
regeln,
darum
machst
du
mich
zum
Chef
It's
packed,
what
they
want
in
this
here
Es
ist
voll,
was
sie
hier
wollen
Can
we
weather
the
storm,
six
minutes,
C.L.
Smooth
you're
on
Können
wir
den
Sturm
überstehen,
sechs
Minuten,
C.L.
Smooth,
du
bist
dran
All
the
anger
and
the
fear
was
in
the
dressing
room
prayer
All
der
Ärger
und
die
Angst
waren
im
Gebet
im
Umkleideraum
That
we
came
out
to
light
it
up
and
put
it
in
the
air
Dass
wir
rauskamen,
um
es
anzuzünden
und
in
die
Luft
zu
jagen
That's
real,
so
holler
back
at
ya
boy,
step
aside
Leroy
Das
ist
echt,
also
ruf
deinen
Jungen
zurück,
tritt
beiseite,
Leroy
To
all
my
ladies,
who
want
tickets,
enjoy
An
alle
Ladies,
die
Tickets
wollen,
genießt
es
'Cause
I
spit
it
and
you
gotta
get
with
it
and
you'll
never
forget
it
Denn
ich
spucke
es
und
du
musst
damit
klarkommen
und
wirst
es
nie
vergessen
Yes,
I
want
the
best
out,
count
'em
all
Ja,
ich
will
das
Beste,
zähl
sie
alle
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
To
the
fans
and
to
all
my
people
that
supported
us
An
die
Fans
und
all
meine
Leute,
die
uns
unterstützt
haben
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
To
the
mama
and
the
daddy
and
everything
they
taught
us
An
Mama
und
Papa
und
alles,
was
sie
uns
beigebracht
haben
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Tell
them
kids
they
gotta
stay
in
school
or
ride
with
us
Sag
den
Kids,
sie
müssen
in
der
Schule
bleiben
oder
mit
uns
ziehen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
When
it
all
goes
down,
baby,
all
we
got
is
us
Wenn
alles
schiefgeht,
Baby,
haben
wir
nur
uns
You
tell
'em
this
is
history
in
the
making,
avoiding
disasters
Sag
ihnen,
das
ist
Geschichte
in
der
Entstehung,
Katastrophen
vermeiden
This
run
is
for
the
green
jacket,
I
fit
the
masters
Dieser
Lauf
ist
für
die
grüne
Jacke,
ich
passe
zu
den
Meistern
My
crew
havin'
business,
save,
put
it
in
through
my
office
Meine
Crew
hat
Business,
spare,
bring
es
durch
mein
Büro
The
security
is
tight
and
the
secretary
is
gorgeous
Die
Sicherheit
ist
dicht
und
die
Sekretärin
ist
hinreißend
That's
official,
me
and
Pete
in
the
lab,
that's
what
they
want
Das
ist
offiziell,
ich
und
Pete
im
Studio,
das
wollen
sie
Pushin'
that
real
hip
hop
up
to
the
front
Echten
Hip
Hop
nach
vorne
bringen
The
game's
been
good
to
me,
preserved
my
youth
Das
Spiel
war
gut
zu
mir,
bewahrte
meine
Jugend
Not
only
did
it
capture
my
goals
and
told
me
the
truth
Es
fing
nicht
nur
meine
Ziele
ein,
sondern
sagte
mir
die
Wahrheit
Look
out
my
hustle,
made
a
living,
paid
and
driven
Schau
auf
meinen
Hustle,
machte
ein
Leben,
bezahlt
und
getrieben
See
why
they
tour
around
the
world
came
to
save
us
from
prison
Sieh,
warum
sie
um
die
Welt
touren
kamen,
um
uns
aus
dem
Gefängnis
zu
retten
It's
great,
I
rather
love
than
hate
Es
ist
großartig,
ich
liebe
lieber
als
zu
hassen
You
think
it
fell
out
the
sky,
I'm
here
to
tell
you,
why
believe
in
faith
Du
denkst,
es
fiel
vom
Himmel,
ich
bin
hier,
um
dir
zu
sagen,
warum
an
Glauben
glauben
Hard
work
payin'
of
and
them
wishes
comin'
true
Harte
Arbeit
zahlt
sich
aus
und
diese
Wünsche
werden
wahr
Bolt
open
and
you
out
to
lunch
and
left
us
two
Riegel
auf
und
du
bist
zu
Mittag
und
lässt
uns
zwei
Now
you
know
we
can't
let
that
pass
to
get
that
cash
Jetzt
weißt
du,
wir
können
das
nicht
vorbeiziehen
lassen,
um
das
Geld
zu
kriegen
We
in
the
big
numbers,
count
'em
all
Wir
sind
in
den
großen
Zahlen,
zähl
sie
alle
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
To
the
fans
and
to
all
my
people
that
supported
us
An
die
Fans
und
all
meine
Leute,
die
uns
unterstützt
haben
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
To
the
mama
and
the
daddy
and
everything
they
taught
us
An
Mama
und
Papa
und
alles,
was
sie
uns
beigebracht
haben
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Tell
them
kids
they
gotta
stay
in
school
or
ride
with
us
Sag
den
Kids,
sie
müssen
in
der
Schule
bleiben
oder
mit
uns
ziehen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
When
it
all
goes
down,
baby,
all
we
got
is
us
Wenn
alles
schiefgeht,
Baby,
haben
wir
nur
uns
Why
my
uncle
doc
left
me
everything
when
he
died
Warum
mein
Onkel
Doc
mir
alles
hinterließ,
als
er
starb
And
when
pop
passed,
two
weeks
later
I
cried
Und
als
Pop
starb,
zwei
Wochen
später
weinte
ich
And
when
great
grandma
left
it
all
went
crazy
now
Und
als
Ur-Oma
ging,
wurde
alles
verrückt
All
I
had
left
was
grandma
Pam,
that's
my
baby
Alles,
was
blieb,
war
Oma
Pam,
das
ist
mein
Baby
Can't
talk
bad
about
me,
she
tell
'em
why
we
need
to
give
her
Kann
nichts
Schlechtes
über
mich
sagen,
sie
sagt
ihnen,
warum
wir
ihr
geben
müssen
All
those
roses
while
she
could
smell
'em
All
diese
Rosen,
während
sie
sie
riechen
konnte
I
live
this
moment
used
to
stay
how
we
was
Ich
lebe
diesen
Moment,
blieb
wie
wir
waren
How
my
mother
came
to
her
in
a
dream
and
told
her
Wie
meine
Mutter
im
Traum
zu
ihr
kam
und
ihr
erzählte
Corey
will
come
out
of
this
deep
dark
depression,
stand
by
me
Corey
wird
aus
dieser
tiefen
dunklen
Depression
kommen,
steh
mir
bei
Give
my
insight
a
resurrection
and
heal
me
Gib
meiner
Einsicht
eine
Auferstehung
und
heile
mich
And
feel
me,
what
you
got
is
to
love,
got
a
thing
Und
fühl
mich,
was
du
hast,
ist
Liebe,
hab
etwas
This
little
woman
who
brought
back
the
thug,
let's
grind
Diese
kleine
Frau,
die
den
Thug
zurückbrachte,
lass
uns
loslegen
Ghetto's
of
the
mind
while
I'm
in
my
prime
Ghettos
des
Geistes,
während
ich
in
meiner
Blüte
bin
I
left,
so
y'all
can
catch
up,
I'm
ahead
of
my
time
Ich
ging,
damit
ihr
aufholt,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Your
legacy
and
that
lazy
boy
say
it
ain't
fear
Dein
Vermächtnis
und
dieser
faule
Junge
sagen,
es
ist
keine
Angst
My
next
generation
triple
my
digits,
add
'em
up
like
Meine
nächste
Generation
verdreifacht
meine
Ziffern,
zähl
sie
wie
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
To
the
fans
and
to
all
my
people
that
supported
us
An
die
Fans
und
all
meine
Leute,
die
uns
unterstützt
haben
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
To
the
mama
and
the
daddy
and
everything
they
taught
us
An
Mama
und
Papa
und
alles,
was
sie
uns
beigebracht
haben
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
Tell
them
kids
they
gotta
stay
in
school
or
ride
with
us
Sag
den
Kids,
sie
müssen
in
der
Schule
bleiben
oder
mit
uns
ziehen
Ain't
no
second
time
to
appreciate
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
um
wertzuschätzen
When
it
all
goes
down,
baby,
all
we
got
is
us
Wenn
alles
schiefgeht,
Baby,
haben
wir
nur
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.