Pete Rock & C.L. Smooth - Ghetto's Of The Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pete Rock & C.L. Smooth - Ghetto's Of The Mind




Ghetto of the Mind...
Гетто разума...
I catch a body at a party, sort of herbal with the verbal
Я ловлю труп на вечеринке, что-то вроде травяного с вербальным
Look above and see the vultures fly around in a circle
Посмотри наверх и увидишь стервятников, летающих по кругу.
Baggin' while you're lollygaggin', raggin', tow-taggin'
Мешаю, пока ты болтаешься, трясусь, буксируешь.
Assassin with the millimeter roars of a dragon
Убийца с миллиметровым ревом дракона
Here stood the black hood, thirsty for the end
Здесь стоял черный капюшон, жаждущий конца.
And for the love of money, kind of funny, new friends
И из-за любви к деньгам, забавно, новые друзья.
Public housing, a thousand in a tent
Государственное жилье, тысяча в палатке.
So I'm forced to sell hell just to pay the rent
Поэтому я вынужден продать ад, чтобы заплатить за аренду.
Killin' my own people, I put 'em out of order
Убивая своих же людей, я вывел их из строя.
Just like the liquor store scene on every corner
Прямо как винный магазин на каждом углу.
I'm tryin' but the kids keep cryin', and the bullets keep flyin'
Я пытаюсь, но дети продолжают плакать, а пули продолжают лететь.
Look, a boy, he's on the curb just dyin'
Смотри, парень, он просто умирает на обочине.
Finally the cops come dumb to the slum
Наконец копы безмолвно приходят в трущобы.
Pull out a gun and arrest the wrong one
Достань пистолет и арестуй не того.
Wax all the Puerto Ricans and blacks
Воск для всех пуэрториканцев и черных
So they can never relax
Поэтому они никогда не смогут расслабиться.
I dwell, might as well learn the facts
Я останавливаюсь, с таким же успехом мог бы узнать факты.
Pete Rock and C.L. can radio a shack up
Пит рок и Си Эл могут устроить радио в лачуге
Sparkin' off and have 'em all callin' for backup
Зажигаю и заставляю их всех звать на подмогу.
"Watch another crime and you're gonna do time"
"Посмотри еще одно преступление, и ты получишь срок".
All this you'll find in the ghettos of the mind
Все это ты найдешь в гетто разума.
Ain't that somethin'?...
Разве это не что-то?..
Listen to cats and rough rats war under the window
Слушайте кошек и грубых крыс война под окном
When the ghetto forts flarey, never was a Tom and Jerry
Когда гетто фортирует флэри, никогда не было Тома и Джерри.
Livin' ain't cheap, my survival is deep
Жизнь недешева, мое выживание глубоко.
In this part of town where the city never sleep
В этой части города, где город никогда не спит.
A Barney Miller roller, you can bet the car's stolen
Роллер Барни Миллера, можешь не сомневаться, что машина угнана.
Or static with your BM, only when you see them
Или помехи с вашим BM, только когда вы их видите
Speakin' on your baby's mom, a best for the drama
Говорить о маме твоего ребенка-лучшее решение для драмы.
Always tryin' to make a movie, little stark-ravin' looney
Вечно пытаешься снять фильм, Маленький помешанный на Старке Луни.
Stressin' it, but you know the ghetto keep ya busy
Это напрягает, но ты же знаешь, что гетто не дает тебе скучать.
A place that when I die it would never even miss me
Место, которое, когда я умру, никогда не будет скучать по мне.
Crack phials in the aisles as one pimp smiles
Трещат пузырьки в проходах, пока один сутенер улыбается.
Dope piles workin' hookers by the miles
Кучи наркоты, работающие шлюхи на мили вокруг.
But still my pop's got three jobs to stable
Но у моего папаши все еще есть три работы, которые нужно выполнить.
A family household and food on the table
Семейное хозяйство и еда на столе
So as we pray for all our souls to keep
Так как мы молимся, чтобы все наши души сохранились.
Somebody's on the project roof, ready to leap
Кто-то на крыше проекта, готовый к прыжку.
I want to stop the pain or the bad situation
Я хочу прекратить боль или плохую ситуацию.
But backwards wisdom I can't afford to give 'em
Но я не могу позволить себе дать им обратную мудрость.
Self savior is much braver with the conscious behavior
Самосохранитель гораздо храбрее с сознательным поведением
Designed in the ghettos of the mind
Созданный в гетто разума.
Ain't that somethin'? C'mon...
Разве это не здорово?
It's like that y'all...
Вот так вы все...
I could never look forward to an early retirement
Я никогда не мог рассчитывать на ранний выход на пенсию.
But still I maintain in a hostile environment
Но я все еще живу во враждебном окружении.
Hustlin' the concrete jungle for loot
Пробираюсь сквозь бетонные джунгли в поисках добычи.
My parents hated blood money so they gave me the boot
Мои родители ненавидели кровавые деньги, поэтому они дали мне пинка.
Take a risk 'cause the peer pressure has the edge
Рискни, потому что давление сверстников имеет преимущество.
It was a blessin' when I saw my life dangle on the ledge
Это было благословение, когда я увидел, как моя жизнь болтается на краю пропасти.
The streets coulda swallowed me whole
Улицы могли бы поглотить меня целиком.
But the pain was all gone when I got to see my healthy son born
Но боль прошла, когда я увидел, как родился мой здоровый сын,
And now I bring him home to the ghetto,
и теперь я привожу его домой, в гетто.
Only to make a stronger fellow
Только чтобы стать сильнее.
Maybe do some good for the neighborhood
Может быть, сделать что-то хорошее для соседей.
It's hard playing hero livin' less than a zero
Трудно играть героя, живя меньше нуля.
Raging Bull like DeNiro, the modern day pharoah
Бешеный бык, как Дениро, современный фараон.
A concentration camp with the Section 8
Концлагерь с разделом 8.
Welfare checks given at a monthly rate
Чеки на пособие выдаются по ежемесячной ставке
Apply for the get high, or just plain lazy
Подайте заявку на то, чтобы получить кайф, или просто поленитесь
Many steady collect right around the fifth baby
Многие люди собираются вокруг пятого ребенка.
The hawk is out but the niggaz never pack it
Ястреб вышел, но ниггеры никогда не упаковывают его.
A hundred dollar sneakers with the skimpy-ass jacket
Стодолларовые кроссовки в обтягивающей куртке.
When people are deaf, dumb, and blind they get left behind
Когда люди глухи, немы и слепы, они остаются позади.
Imagine in the ghettos of the mind
Представьте себя в гетто разума.





Авторы: Phillips Peter O, Penn Corey Brent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.