Pete Rock & C.L. Smooth - It's Like That - перевод текста песни на немецкий

It's Like That - Pete Rock , C.L. Smooth перевод на немецкий




It's Like That
Es ist wie es ist
Prepare yourself to catch a verse from the big purse
Mach dich bereit, einen Vers aus der großen Tasche zu fangen
Rotate the megahertz, where you heard it first
Dreh die Megahertz, wo du es zuerst gehört hast
The perpendicular, said none similar
Der Senkrechte, sagte kein Gleiches
Quadruple any figure, quick on the trigger
Vervierfache jede Zahl, schnell am Abzug
Helter skelter, wig out by the goodfella
Durcheinander, flipp aus beim Guten Kerl
Not Lou Pinella cuz I'm black and mo' betta
Nicht Lou Pinella, denn ich bin schwarz und viel besser
Bust a phenomenum, we come to get busy
Ein Phänomen loslassen, wir kommen, um loszulegen
Deep in roots, but my name ain't Kizzie
Tief verwurzelt, aber mein Name ist nicht Kizzie
Many many march cuz I'm heavy on the starch
Viele marschieren, denn ich bin schwer auf Stärke
Never tell a farce when I scale on a arch
Erzähl nie eine Lüge, wenn ich einen Bogen schlage
Jammin' on the radio, brothers say, "way to go"
Jammen im Radio, Brüder sagen: "Weiter so"
Shape it like Play-Do, soprano at the Chateau
Forme es wie Play-Doh, Sopran im Chateau
My theory periodically flows a odyssey
Meine Theorie fließt periodisch wie eine Odyssee
Bigger than modern technology
Größer als moderne Technologie
So save all the chit-chat when I kick a format fat
Also spar dir das Geschwätz, wenn ich ein fettes Format kicke
It's like that...
Es ist wie es ist...
C.L. is the attribute you salute
C.L. ist das Attribut, das du grüßt
Cuz I gotta make loot, can't afford to be cute
Denn ich muss Kohle machen, kann es mir nicht leisten, niedlich zu sein
Enter the equilibrium in a medium
Betritt das Gleichgewicht in einem Medium
Breaking your cranium with no ultimatum
Zerschmetter dein Gehirn ohne Ultimatum
Drop a psalm like a bomb, never land in your palm
Lass einen Psalm fallen wie eine Bombe, lande nie in deiner Hand
And now I'm so cool and calm
Und jetzt bin ich so cool und ruhig
Pure unadulterated, premeditated
Rein unverfälscht, vorsätzlich
Lyrical form, Pete Rock is the storm
Lyrische Form, Pete Rock ist der Sturm
Sophistication I kick to a nation
Vornehme Art, die ich einer Nation gebe
I rare compilation I call recreation
Eine seltene Kompilation, die ich Entspannung nenne
The prognosis, so mackadocious
Die Prognose, so makellos
Straight up ferocious for those who can focus
Direkt wild für die, die sich konzentrieren können
Large like the Beatles, ask all my peoples
Groß wie die Beatles, frag alle meine Leute
Never make movies, so don't talk sequels
Mache nie Filme, also red nicht über Fortsetzungen
So, hon, save the chit-chat when I kick a format fat (it's fat)
Also, Schatz, spar dir das Geschwätz, wenn ich ein fettes Format kicke (es ist fett)
It's like that...
Es ist wie es ist...
I'm all sold out, no doubt, without a question
Ich bin komplett ausverkauft, kein Zweifel, ohne Frage
The blessing your guests in a suprucated session
Der Segen deiner Gäste in einer überlegenen Session
Anyway your honor, heresay the melee
Wie auch immer, Euer Ehren, das Gerücht, das Durcheinander
Is here for the payday, so A to the K
Ist hier für den Zahltag, also A bis K
Or should I say Deda, original baby par
Oder soll ich Deda sagen, originaler Baby Par
Smooth like a reservoir, the funky Shang-Ri-La
Glatt wie ein Reservoir, das funky Shangri-La
No shame in my game, I'm set to entertain
Keine Scham in meinem Spiel, ich bin bereit zu unterhalten
And if it wasn't for the fame, skinz would never know my name
Und wenn es nicht den Ruhm gäbe, würden Mädels meinen Namen nie kennen
So back off a tad bit, that's a bad habit
Also tritt einen Schritt zurück, das ist eine schlechte Angewohnheit
Cuz I write the raw... for sure
Denn ich schreibe das Rohe... sicher
Now I'm a flip a style and get crazy versatile
Jetzt dreh ich den Stil und werde wahnsinnig vielseitig
Never fragile cuz I'm flowin' like the Nile
Niemals zerbrechlich, denn ich fließe wie der Nil
Swing a jewel or a gem, notice how I say them
Schwing ein Juwel oder ein Edelstein, merk wie ich sie sage
With my approach, smoke a rhyme to a roach
Mit meiner Herangehensweise, rauch einen Reim zur Kippe
A four-season lover, light-skinned and bigger
Ein Vier-Jahreszeiten-Liebhaber, hellhäutig und größer
But what I deliver come before the cotton picker
Aber was ich liefere, kommt vor dem Baumwollpflücker
So here's to another hit, perfectly legitimate
Also hier noch ein Hit, vollkommen legitim
When I hit the skinz, guaranteed to keep the candle lit
Wenn ich die Mädels treffe, bleibt die Kerze garantiert an
So save all the chit-chat when I kick a format fat
Also spar dir das Geschwätz, wenn ich ein fettes Format kicke
It's like that...
Es ist wie es ist...





Авторы: Peter Phillips, David Cohen, Stan Bronstein, Rick Frank, Corey Penn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.