Pete Rock & C.L. Smooth - Take You There (remix) - перевод текста песни на русский

Take You There (remix) - Pete Rock , C.L. Smooth перевод на русский




Take You There (remix)
Отведу тебя туда (ремикс)
Check it out
Зацени
Ahh yeah
О да
Back again with anotha hit smash
Снова с тобой с новым хитом
Pete rock and cl smooth
Пит Рок и СиЭл Смут
We got the groove for you
У нас есть грув для тебя
So go call your crew
Так что зови свою команду
And let em know we in the house
И дай им знать, что мы в доме
Cl hit em off with thes
СиЭл, начни с этого
Never judge a book by the cover; discover the soul brother
Никогда не суди книгу по обложке, познай душу, брат
With the mecca don workin brunette to blonde
С Меккой Дон, превращающей брюнеток в блондинок
How many edison con when i respond in full black
Сколько Comic Con, когда я отвечаю в черном?
With us havin the vernon villians back to back
Мы с парнями из Вернона вернулись
Amazing grace when i face the great paperchase
Удивительная грация, когда я сталкиваюсь с погоней за деньгами
For real it's long overdue, so i don't wanna talk to you
По-настоящему, это давно назрело, поэтому я не хочу с тобой говорить
I stroke the hell out of mademoiselle who insisted
Я ласкаю мадмуазель, которая настаивала
Every night, she get her back twisted in the unlisted
Каждую ночь ей выворачивают спину в тайном месте
I'm livin through my son so daddy see it this way
Я живу ради своего сына, так что папочка видит это так
I want him in the nfl, his brother in the nba
Я хочу его в НФЛ, а его брата в НБА
No doubt i with a 'piece, down in mecca, all crazy
Без сомнения, я с пушкой, в Мекке, схожу с ума
To the lady, none of this is make-believe
Дорогая, ничто из этого не выдумка
I breathe some of the most powerful lyrics of our century
Я читаю одни из самых мощных текстов нашего столетия
Battle physically, conquer mentally
Битва физически, победа ментально
Essentially, you're dealing with a mecca affair
По сути, ты имеешь дело с делом Мекки
So anywhere you wanna go, y'know, i'll take you there
Так что куда бы ты ни захотела, знаешь, я отведу тебя туда
Unknown singer(s)
Неизвестный(е) исполнитель(и)
C. l. whatcha gonna do
СиЭл, что ты собираешься делать?
You. know. you can make me boo
Ты. знаешь. ты можешь заставать меня врасплох.
Ohh-ver. and ohh-ver again
Сно-ва. и сно-ва.
Come on, and take me there
Давай же, отведи меня туда
Control now so in the future see me callin the shots
Контроль сейчас, так что в будущем увидишь, как я командую парадом
From larger plots to cash to mini-bikes and open mics
От крупных участков до наличных, мини-байков и открытых микрофонов
I'm blowin up spots for knots in the millenium years
Я взрываю точки для узлов в миллениуме
And now i drop it on my peers, brings tears and fears
И теперь я сбрасываю это на своих сверстников, вызывая слезы и страхи
And now the question manifest in my only
И теперь вопрос проявляется только в моем
My soldiers wear versace or the army fatigue
Мои солдаты носят Versace или армейскую форму
That brings a world of intrigue and glamour to my arsenal
Это привносит в мой арсенал мир интриг и гламура
Of gods, pimps to players and layers of decepticons
Из богов, сутенеров, игроков и слоев десептиконов
My whole mindstate gravitate to weapon
Весь мой разум тяготеет к оружию
Makin people in the business get a misconception
Заставляя людей в бизнесе заблуждаться
It ain't hard to the core, it ain't sex on the beach
Это не сложно до глубины души, это не секс на пляже
It's just another plateau the brothers have to reach
Это просто еще одно плато, которого братьям нужно достичь
Emphatic with non-cypher, then we were broke and misguided
Эмпатичны, не шифруемся, потом мы были сломаны и дезориентированы
Try to gas me like hitler once we get divided
Пытаются потравить нас, как Гитлер, как только мы разделимся
No question, you're dealing with a mecca affair
Без сомнения, ты имеешь дело с делом Мекки
So anywhere you wanna go, i'll take you there
Так что куда бы ты ни захотела, я отведу тебя туда
Set it so i can make em all respect my fame
Установи это, чтобы я мог заставить всех уважать мое имя
When brothers try to count all my chips in the game
Когда братья пытаются подсчитать все мои фишки в игре
Now let me civilize your foolish acts of gunplay
Теперь позволь мне цивилизовать твои глупые выходки с перестрелками
The plan of a stick man, the price in how to get away
План палочного человека, цена побега
Chose for negroes, the most hypnotical flows
Выбрал для черных, самые гипнотические потоки
On the planet, another east coast track rose, god damnit
На планете, еще один трек с восточного побережья поднялся, черт возьми
My theme, to mainstream's the knocker
Моя тема - мейнстрим
Only time i get right as block is when my lucci's on lock
Единственный раз, когда я получаю кайф - это когда мои деньги на замке
Pretty much i'm comin through in the clutch see
В значительной степени я прорываюсь в клатче, понимаешь
My thought is a bombshell, built to only propel
Моя мысль - бомба замедленного действия, созданная только для того, чтобы двигаться вперед
Or is it just my style of hustle makin a mark
Или это просто мой стиль движа оставляет свой след?
To rumble the playgrounds with more danger than jurassic park
Громить игровые площадки с большей опасностью, чем Парк Юрского периода
It was dark, when i brought it to the light, despite
Было темно, когда я вынес это на свет, несмотря на
My staff's got me takin nothin but champagne baths
Мои люди заставляют меня принимать только ванны с шампанским
Now the aftermath's dealin with a mecca affair
Теперь последствия имеют дело с делом Мекки
So anywhere you wanna go, i'll take you there
Так что куда бы ты ни захотела, я отведу тебя туда
Just come on
Просто пойдем
Take me right where i wanna be
Отведи меня туда, где я хочу быть
Come on
Пойдем
Come on to you and me
Пойдем к тебе и мне
Come on
Пойдем
Oahahahohhahhh
Оахахахохха
Keep doin it baby
Продолжай, детка
Check it out, bust it
Зацени, давай
2x (second time with music, to fade)
2x (второй раз с музыкой, до затухания)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.