Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell
yea
I'm
pullin'
my
thang
out,
you
gettin'
banged
out
Hölle
ja,
ich
zieh
mein
Ding
raus,
du
wirst
durchgenommen
Bitch
nigga,
you
shit
done
came
out
Schlampen-Nigga,
deine
Scheiße
ist
rausgekommen
Kick
it
with
a
914
nigga,
four
niggas
beefin'
Häng
ab
mit
einem
914-Nigga,
vier
Niggas
haben
Beef
Guess
what?
my
914
niggas
Rate
mal?
Meine
914-Niggas
I
warn
niggas
like
whoever
will
come
through
Ich
warne
Niggas,
wie
jeden,
der
hier
durchkommt
My
shit
stay
kicking
so
I'm
calling
it
kung
fu
Mein
Scheiß
tritt
immer,
also
nenne
ich
es
Kung
Fu
Master
my
own
style,
punk
show
'em
what
gun
do
Meistere
meinen
eigenen
Stil,
Punk,
zeig
ihnen,
was
'ne
Knarre
macht
I'm
lethal
like
a
heroin
bundle,
yea
Ich
bin
tödlich
wie
ein
Heroin-Bündel,
yeah
The
beat
rocks
from
Pete
Rock,
the
flow
from
the
ghost
from
D-Block
Der
Beat
rockt
von
Pete
Rock,
der
Flow
vom
Ghost
von
D-Block
Four
pounds
send
you
to
Esau,
in
other
words
Jesus
Christ
Vier
Pfund
schicken
dich
zu
Esau,
anders
gesagt,
zu
Jesus
Christus
Man,
my
shit
stick
together
like
beans
and
rice
Mann,
mein
Scheiß
klebt
zusammen
wie
Bohnen
und
Reis
All
I
need
is
weed
at
nights
to
smoke
and
rhyme
Alles,
was
ich
nachts
brauche,
ist
Gras
zum
Rauchen
und
Reimen
And
I'm
probably
the
nicest
nigga
to
breathe
in
light
Und
ich
bin
wahrscheinlich
der
krasseste
Nigga,
der
je
das
Licht
der
Welt
erblickt
hat
And
can't
nobody
prove
me
wrong,
I'm
to
strong
Und
niemand
kann
mir
das
Gegenteil
beweisen,
ich
bin
zu
stark
And
the
motherfuckin'
street
niggas
need
me
right
Und
die
verdammten
Straßen-Niggas
brauchen
mich
genau
jetzt
Ayo
fuck
what
you
heard
and
what
you
thought
you
saw
Ayo,
scheiß
auf
das,
was
du
gehört
und
was
du
zu
sehen
geglaubt
hast
Been
all
over
the
world
reppin'
914
War
auf
der
ganzen
Welt
und
hab
914
repräsentiert
Styles
P
and
Sheek
Louch,
they
wild
fo'
sure
Styles
P
und
Sheek
Louch,
die
sind
sicher
wild
drauf
Been
all
over
the
world
reppin'
9-1-4
War
auf
der
ganzen
Welt
und
hab
9-1-4
repräsentiert
Raised
in
the
ghetto
singing
songs
for
survival
Aufgewachsen
im
Ghetto,
Lieder
singend
fürs
Überleben
Late
night,
Valhalla,
rollin'
out
the
bible
Spät
nachts,
Valhalla,
die
Bibel
ausrollend
914,
every
corner
store
got
a
nigga
with
the
raw
914,
jeder
Eckladen
hat
'nen
Nigga
mit
dem
Rohen
Just
bring
your
straw
Bring
einfach
deinen
Strohhalm
mit
Piff
by
the
O's,
pussy
galore
Gutes
Gras
pfundweise,
Muschis
im
Überfluss
Little
thief
bitches
get
the
monkeys
out
the
store
Kleine
diebische
Schlampen
holen
die
Affen
aus
dem
Laden
Shit
look
real
but
a
nigga
ain't
sure,
yo
Der
Scheiß
sieht
echt
aus,
aber
ein
Nigga
ist
sich
nicht
sicher,
yo
You
know
a
real
nigga
when
you
see
him
Du
erkennst
einen
echten
Nigga,
wenn
du
ihn
siehst
Jewelry
dripping,
white
tee,
you
wanna
be
him
Schmuck
trieft,
weißes
T-Shirt,
du
willst
er
sein
Burner
on
him
and
don't
care
about
freedom
Knarre
bei
sich
und
kümmert
sich
nicht
um
Freiheit
Bitches
with
him,
other
girls
wanna'
beat
him
Schlampen
bei
ihm,
andere
Mädels
wollen
ihn
fertigmachen
I'm
trynna'
stay
alive,
what
up
Mount
Vernon?
Ich
versuch'
am
Leben
zu
bleiben,
was
geht,
Mount
Vernon?
Rest
in
peace
two-five,
Pete
with
the
knot
Ruhe
in
Frieden
Two-Five,
Pete
mit
dem
Bündel
Who
else
to
ask
for
but
Sheek
from
D-Block
Wen
sonst
fragen
außer
Sheek
von
D-Block
Two
guns
down,
calico
up
Zwei
Knarren
unten,
Calico
oben
I'm
done
here,
pass
my
cup
Ich
bin
hier
fertig,
reich
meinen
Becher
rüber
Nigga
I
get
fresh
like
Easter
Nigga,
ich
mach
mich
frisch
wie
Ostern
Who
wanna
get
sliced
like
pizza,
while
I
light
my
reefer?
Wer
will
aufgeschnitten
werden
wie
Pizza,
während
ich
meinen
Joint
anzünde?
You
could
come
through
with
your
crew
nigga
Du
kannst
mit
deiner
Crew
durchkommen,
Nigga
Burner
go
through
niggas
Die
Knarre
geht
durch
Niggas
durch
One
shot
is
knockin'
off
two
niggas
Ein
Schuss
erledigt
zwei
Niggas
I
might
come
through
with
the
Uzi,
shoot
niggas
Ich
komm
vielleicht
mit
der
Uzi
durch,
erschieße
Niggas
Filmin'
on
Fuji,
put
the
shit
in
a
movie
Filme
auf
Fuji,
pack
die
Scheiße
in
einen
Film
Who
wanna'
get
burned
with
a
loose?
Wer
will
locker
verbrannt
werden?
Black
tie
affair,
I
grown
up
Schwarze-Krawatte-Affäre,
ich
bin
erwachsen
geworden
You
get
stomped
with
the
Gucci's
Du
wirst
mit
den
Guccis
zertrampelt
You
oughta'
be
playin'
me
two
feet
Du
solltest
mir
zwei
Fuß
Abstand
geben
I
don't
need
five,
I
gotta'
knife
you
ain't
leavin'
alive
Ich
brauche
keine
fünf,
ich
hab
ein
Messer,
du
kommst
nicht
lebend
hier
raus
I
said
the
green
and
cream
Beamer
is
mine,
the
Z8
Ich
sagte,
der
grün-cremefarbene
Beamer
gehört
mir,
der
Z8
I
see
hate,
you
get
the
three-eight
right
in
your
eye
Ich
sehe
Hass,
du
kriegst
die
Drei-Acht
direkt
ins
Auge
Yo
Pete,
play
this
shit
for
the
street
Yo
Pete,
spiel
diesen
Scheiß
für
die
Straße
Niggas
licking
they
heat,
got
a
brick
in
the
whip
on
the
seat
Niggas
lecken
ihre
Knarren,
haben
einen
Ziegel
im
Auto
auf
dem
Sitz
Them
niggas
no
different
than
me,
so
they
listen
to
me
Diese
Niggas
sind
nicht
anders
als
ich,
also
hören
sie
mir
zu
I
understand
all
the
shit
that
they
see,
what
Ich
verstehe
all
die
Scheiße,
die
sie
sehen,
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Phillips Peter O
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.