Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pesa
mas
aquí
habladuría
posero
Geschwätz
von
Posern
wiegt
hier
nicht
schwerer,
Aquí
no
importa
quien
apareció
primero
Es
zählt
nicht,
wer
zuerst
da
war.
Yo
no
soy
aquel
que
su
vida
enveneno,
Ich
bin
nicht
der,
der
dein
Leben
vergiftet,
Sigo
de
cuatro
veinte
bien
canabico.
Ich
bleibe
entspannt,
vier-zwanzig,
voll
im
Cannabis-Rausch.
Un
sonido
tan
épico,
pero
jamás
efímero
Ein
epischer
Sound,
aber
niemals
vergänglich,
Fueron
primeros
textos
salidos
de
mi
cerebro
Es
waren
die
ersten
Texte,
die
meinem
Gehirn
entsprangen,
Estructurados
en
hip
hop,
con
bulla
que
no
se
baila,
Strukturiert
als
Hip-Hop,
mit
Lärm,
zu
dem
man
nicht
tanzt,
Pero
con
puño
arriba
la
gente
se
levanta.
Aber
mit
erhobener
Faust
erhebt
sich
das
Volk,
meine
Schöne.
Una
falta
de
respeto,
si
se
rimar
con
hechos
Eine
Respektlosigkeit,
wenn
man
mit
Taten
reimt,
Vivir
quemando
etapas
no
se
trata
de
eso
Das
Leben
besteht
nicht
darin,
Phasen
zu
verbrennen,
Mi
manera
de
rapear,
es
de
lo
que
yo
veo,
Meine
Art
zu
rappen,
handelt
von
dem,
was
ich
sehe,
Aunque
la
realidad
se
torna
un
tanto
feo.
Auch
wenn
die
Realität
sich
als
etwas
hässlich
erweist.
Olores
exquisitos
que
emana
mientras
camino
eh
frente,
Exquisite
Düfte,
die
verströmen,
während
ich
vorbeigehe,
No
pueden
hacer
nada
por
acá
Sie
können
hier
nichts
ausrichten,
No
importa
habladuría
de
la
gente
Das
Gerede
der
Leute
ist
egal,
Grass
grafiti
rap
que
representa
Gras,
Graffiti,
Rap,
das
repräsentiert,
Cero
ignorancias,
tanta
inteligencia
Null
Ignoranz,
so
viel
Intelligenz.
Palabras
deshonestas
mal
interpretan
lo
mío
Unehrliche
Worte,
meine
Süße,
interpretieren
meine
Worte
falsch,
Yo
puedo
estar
tranquilo,
aunque
en
nadie
confió
Ich
kann
ruhig
sein,
auch
wenn
ich
niemandem
vertraue,
Esto
suena
noventero
por
que
irradia
tanto
estilo,
Das
klingt
nach
den
Neunzigern,
weil
es
so
viel
Stil
ausstrahlt,
No
pueden
entender
ya
que
con
esto
me
bacilo.
Sie
können
es
nicht
verstehen,
weil
ich
mich
damit
amüsiere.
Conozco
hipócritas
que
frescos
dan
la
mano
Ich
kenne
Heuchler,
die
einem
unbekümmert
die
Hand
geben,
No
confundas
mi
forma
de
pensar
Verwechsle
meine
Denkweise
nicht,
meine
Holde,
Solo
quiero
improvisar
Ich
will
nur
improvisieren,
Grafiti
una
vez
mas
mantuvo
mi
calma
Graffiti
hat
mich
wieder
einmal
beruhigt,
Como
sonido
de
spray
bombardeando
la
madrugada.
Wie
das
Geräusch
von
Spraydosen,
die
in
der
Morgendämmerung
bombardieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diegonostreet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.