Текст и перевод песни Pete Rock - The PJ's
Yo
man
get
ya
ass
in
here
man
Эй
чувак
тащи
сюда
свою
задницу
чувак
You
know
the
fuckin'
police
lookin'
for
you
man?
Ты
знаешь,
что
чертова
полиция
ищет
тебя,
чувак?
Come
on
man,
them
niggaz
just
left
here
man
Давай,
чувак,
эти
ниггеры
только
что
ушли
отсюда,
чувак
Come
on
man
you
know
we
got
mad
fuckin'
blow
up
in
the
motherfuckin'
lab
son
Ну
же,
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
мы
взбесились,
блядь,
взорвались
в
этой
гребаной
лаборатории,
сынок.
This
nigga's
off
the
hook
man,
Yo
Chef
talk
to
these
niggaz
man
Этот
ниггер
сорвался
с
крючка,
чувак,
Эй,
шеф,
поговори
с
этими
ниггерами,
чувак.
We
baggin'
ounces
in
the
back
of
the
Maz'
Мы
упаковываем
унции
в
багажник
"МАЗы".
Ostrich
on,
Wollriches,
three
Quarter-ness
Страус
на
страусе,
Воллрич,
три
четверти.
A.D.I.D.A.S.
with'
Stan
Smith's
the
grants
on
the
stove
А.
Д.
И.
Д.
А.
С.
с
"грантами
Стэна
Смита
на
плите".
And
Aunt
Lo
about
to
come
to
the
Lab-o
И
тетя
Ло
вот-вот
придет
в
лабораторию.
She
givin'
me
some
credit
for
clothes
Она
отдает
мне
должное
за
одежду.
That's
the
slang
work
for
bricks,
dicks
analyze
Это
сленг
работы
для
кирпичей,
мудаки.
You
never
know
who
lookin'
it's
deranged
world
Ты
никогда
не
знаешь,
кто
смотрит
на
этот
безумный
мир.
With'
snitches
is
enterprisin'
black
man
hold
on
Со
стукачами-это
предприимчивый
черный
человек,
держись!
Like
magnums
in
the
wind
cause
when
it
get
cold
Как
магнумы
на
ветру
потому
что
когда
становится
холодно
Parole
give
a
homey
like
ten
Условно-досрочное
освобождение
дает
братишке
десять
лет.
What's
the
prognosis?:
drugs,
guns,
and
ounces
Каков
прогноз?:
наркотики,
оружие
и
унции.
Of
gold
fish
fly
reefer
out-town,
bitches
is
stone
six
Из
золотых
рыбок
летают
риферы
за
городом,
суки-это
камень
шестой.
And
birds
back
in
18
and
played
C.R.E.A.M
gray
beam
А
птицы
вернулись
в
18
и
играли
в
C.
R.
E.
A.
M
Grey
beam
It's
lean
new
A.D.I.D.A.S
jackets
Это
худые
новые
куртки
A.
D.
I.
D.
A.
S
Flippin'
up
small
dean
visualizin'
portraits
Переворачиваю
маленькие
фотографии,
визуализирую
портреты.
Fresh
cuts
brand
new
Porsche's
going
with
hand-to-hand
Свежие
порезы,
новенький
Порше
идет
из
рук
в
руки.
Servin'
the
source
yo,
runnin'
from
the
police
Служу
источнику
йоу,
убегаю
от
полиции.
This
day-to-day
lifestyle
where
niggaz
get
arraigned
& get
chain
Этот
повседневный
образ
жизни,
где
ниггеров
обвиняют
и
сажают
на
цепь
It's
like
cycle-blaow!
Это
как
цикл-бла-бла!
Drug
dealers,
stars
& celebrities
(ghetto
celebs)
Наркоторговцы,
звезды
и
знаменитости
(знаменитости
гетто)
Even
dudes
with
a
few
felonies
(a
few
felonies)
Даже
чуваки
с
несколькими
уголовными
преступлениями
(с
несколькими
уголовными
преступлениями).
In
the
PJ's
this
what
they
tellin'
me
(tellin'
who?)
В
пижаме
мне
говорят
вот
что
(говорят
кому?)
Sniffin'
real
hard
but
you
not
smellin'
me
(smell
me)
Нюхаю
очень
сильно,
но
ты
не
чувствуешь
моего
запаха
(понюхай
меня).
The
crowd
yellin'
for
Chef,
Killa
& Pete
Rock
(Pete
Rock)
Толпа
кричит
на
шеф-повара,
Киллу
и
Пита
рока
(Pete
Rock).
Got
'em
movin'
like
the
millenium
beat
box
(beat
box)
Заставляю
их
двигаться,
как
миллениумный
Бит-Бокс
(Бит-Бокс).
Shit
is
all
hood
'till
they
hear
the
heat
cock
(Whoo!)
Все
дерьмо-это
капот,
пока
они
не
услышат
жаркий
петух
(Ууу!).
Fall
back
& let
the
beat
rock
Отступите
назад
и
дайте
ритму
раскачаться!
Degrees
of
experience
qualifies
me
to
speak
in
certain
areas
where
many
can't
reach
Мой
опыт
позволяет
мне
выступать
в
определенных
областях,
до
которых
многие
не
могут
дотянуться.
So
I
prepared
a
speech
for
y'all
to
then
listen
while
I
spit
the
hot
venomous
shit
Поэтому
я
приготовил
для
вас
речь,
чтобы
вы
слушали,
пока
я
буду
плеваться
горячим
ядовитым
дерьмом.
My
whole
clique
sick,
infested
with'
the
itchy
tigger
finger
mob
related
Noodle-leanie
Вся
моя
клика
больна,
заражена
"зудящим
тигриным
пальцем",
связанным
с
мафией
лапши-лини
Universal
flag
Beanie,
Son
you
wouldn't
want
to
see
me
black
down
Шапочка
с
универсальным
флагом,
Сынок,
ты
же
не
захочешь,
чтобы
я
был
черным.
Masta
.4
pound
clip
full
of
hollow
tip
Masta
.4
фунтовая
обойма,
полная
полого
наконечника
Round
turn
the
fuckin'
sound
up,
my
cup
runneth
over
Hennessey
Я
включаю
гребаный
звук
погромче,
моя
чашка
опрокидывается
на
Хеннесси.
The
Bill
Bixby
Ninja
Scroll,
niggaz
that
roll
The
Bill
Bixby
Ninja
Scroll,
niggaz
that
roll
My
son
did
four
in
the
hole,
tenant
population,
neva
told,
facin'
parole
Мой
сын
отсидел
четыре
года
в
норе,
население
арендаторов,
как
мне
сказали,
ему
грозит
условно-досрочное
освобождение
Sipped
the
old
gold
style,
beat
it
in
trial
Потягивал
"Олд
Голд
стайл",
бил
в
суде.
My
mild-mannered
.9
Bandit,
flow
drunk
look
at
skunk
weed
Мой
кроткий
бандит
9 калибра,
поток
пьяных
взглядов
на
скунс-траву
Stickin'
razor
sharp
rip
'em,
bites
lift
'em
we
at
the
jam
direct
Вонзаю
острый
как
бритва,
разрываю
их,
кусаю,
поднимаю
их,
мы
в
джеме.
The
Ghetto
Gospel,
collaboration
Евангелие
гетто,
сотрудничество
Nine
word
could
change
the
nation,
no
doubt!
Девять
слов
могли
бы
изменить
нацию,
без
сомнения!
Tuna
salad
& Puma
rackets
pushin'
through
the
projects
Салат
из
тунца
и
ракетки
Puma,
проталкивающиеся
через
проекты
Captain
get
your
money
yo
show
me
no
slackin
Капитан
бери
свои
деньги
йоу
не
расслабляйся
We
drive
the
meanest
Joints
shoot
through
Medina
with'
a
Evisu
jeans
Мы
водим
самые
подлые
косяки,
стреляем
по
Медине
в
джинсах
"Эвису".
And
ninas
stop
by
juniors
we
hittin'
cheeba
briefly
И
Нины
останавливаются
у
юниоров,
мы
ненадолго
задеваем
Чибу.
Crackers
observe
you
got
the
undercovers,
niggaz
just
love
us
Крекеры
наблюдают,
что
у
вас
есть
прикрытие,
ниггеры
просто
любят
нас.
We
know
that
they
suckers,
you
know
what?
- What?
Mosey
don't
be
nosey
yo!
Мы
знаем,
что
они
сосунки,
знаешь
ЧТО?
- что?
- Мози,
не
будь
любопытным,
йоу!
Watch
these
fake
niggaz
with'
these
thank
you
cards
them
shits
is
bogey
Смотрите
на
этих
фальшивых
ниггеров
с
открытками
"спасибо",
эти
говнюки-пугало.
Snitches
in
the
hood
up
to
no
good
Стукачи
в
капюшоне
замышляют
недоброе
We
would
kill
a
lot
of
motherfuckers
but
the
timin'
ain't
good
Мы
бы
убили
много
ублюдков,
но
время
не
очень
хорошее.
So
while
my
bankroll
climbin'
I
be
out
on
consignment
Так
что
пока
мой
банкролл
растет,
я
отправляюсь
на
консигнацию.
Breezin'
Ki's
with
29
letter
melted
cheeses
Бриз
ки
с
29
буквами
плавленого
сыра
All
of
my
papers
now
in
real
estate
white
folks
Все
мои
бумаги
теперь
в
недвижимости
белые
люди
Been
doin'
this
since
'69
It's
billions
& killer
weight
Я
занимаюсь
этим
с
69-го,
это
миллиарды
и
убийственный
вес.
So
prosperous
moves
with'
the
jewels,
with
Wu
Nikes
on
Так
преуспевающие
движения
с
драгоценностями,
с
Ву
Найками
на
ногах
It's
cool
don't
eva
act
like
niggaz
ain't
who
(?)
One!
Это
круто,
не
веди
себя
так,
как
будто
ниггеры-это
не
кто
(?)
один!
Yeah!
We
just
sit
back
in
the
Luxury
Toasters
Да,
мы
просто
сидим
в
роскошных
тостерах.
Slidin'
through
the
motherfuckin'
projects
Скольжу
по
этим
гребаным
проектам.
Stand
away
from
you
fake
ass
motherfucker's
Отойди
от
своей
фальшивой
задницы
ублюдок
Layin'
up
in
the
barbershops
gettin'
fucked
up
cuts
Лежу
в
парикмахерской
и
получаю
долбаные
порезы.
We
don't
respect
y'all
(respect
y'all)
Мы
не
уважаем
вас
всех
(уважаем
вас
всех).
Knaw'sayin'?
This
is
Shala
Louis
Rich,
Pete
Rock,
Masta
Killa,
The
Vatican
Это
Шала
Луис
Рич,
Пит
рок,
Маста
Килла,
Ватикан.
One!
I'm
gone
Раз!
я
ухожу!
"Well
this
next
number
I'm
gonna
dedicate
to
my
barber
"Что
ж,
следующий
номер
я
посвящу
своему
парикмахеру.
Cause
he
been
trimming
me
for
the
last
past
3 years"
Потому
что
он
подстригал
меня
последние
три
года"
"Heh...
heh...
heeh...
heh...
heeh...
Heeeeeeey!
"
"Хе...
хе...
хе...
хе...
хе
...
Хееееееей!
"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Ramsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.