Текст и перевод песни Pete Seeger - Cement Octopus
There's
a
cement
octopus
sits
in
Sacramento,
I
think,
Кажется,
в
Сакраменто
сидит
цементный
осьминог,
Gets
red
tape
to
eat,
gasoline
taxes
to
drin,
он
ест
бюрократию,
платит
налоги
на
бензин.
And
it
grows
by
day
and
it
grows
by
night
И
она
растет
днем
и
растет
Ночью
And
it
rolls
over
everything
in
sight.
И
она
переворачивает
все
в
поле
зрения.
Oh,
stand
by
me
and
protect
that
tree
О,
будь
рядом
со
мной
и
защити
это
дерево.
From
the
freeway
misery.
От
страданий
автострады.
Who
knows
how
the
monster
started
to
grow
that
way;
Кто
знает,
как
монстр
начал
расти
таким
образом;
Its
parents
are
frightened
and
wish
it
would
go
away.
Его
родители
напуганы
и
хотят,
чтобы
он
ушел.
But
the
taxes
keep
coming,
they
have
to
be
spent
Но
налоги
продолжают
поступать,
их
нужно
тратить.
On
big
bull
dozers
and
tanks
of
cement,
На
больших
бульдозерах
и
баках
с
цементом,
Oh,
stand
by
me
and
protect
that
tree
О,
встань
рядом
со
мной
и
защити
это
дерево.
From
the
freeway
misery.
От
страданий
автострады.
That
octopus
grows
like
a
science-fiction
blight,
Этот
осьминог
растет,
как
гниль
научной
фантастики.
The
Bay
and
the
Ferry
building
are
out
of
sight,
Бухта
и
здание
парома
скрылись
из
виду.
The
trees
that
stood
for
a
thousand
years,
Деревья,
что
стояли
тысячу
лет,
We
watch
them
falling
through
our
tears
Мы
смотрим,
как
они
падают
сквозь
слезы.
Oh,
stand
by
me
and
protect
that
tree
О,
будь
рядом
со
мной
и
защити
это
дерево.
From
the
freeway
misery.
От
страданий
автострады.
Dear
old
MacLaren
won't
take
this
lying
down,
Дорогой
старый
Макларен
не
потерпит
этого
лежачего.
We
can
hear
his
spirit
move
in
the
sandy
ground,
Мы
слышим,
как
его
дух
движется
по
песчаной
земле.
He
built
this
Eden
on
the
duney
plain,
Он
построил
этот
рай
на
равнине
дюн.
Now
they're
making
it
a
concrete
desert
again,
Теперь
они
снова
превращают
его
в
бетонную
пустыню,
Oh,
stand
by
me
and
protect
that
tree
О,
встань
рядом
со
мной
и
защити
это
дерево
From
the
freeway
misery.
От
страданий
автострады.
The
men
on
the
highways
need
those
jobs,
we
know
Люди
на
шоссе
нуждаются
в
этой
работе,
мы
знаем,
Lets
put
them
to
work
planting
new
trees
to
grow.
давайте
заставим
их
работать,
сажая
новые
деревья,
чтобы
они
росли.
Building
new
parks
where
kids
can
play,
Строим
новые
парки,
где
дети
могут
играть.
Pushing
that
cement
monster
away,
Отталкивая
этого
цементного
монстра
прочь,
Oh,
stand
by
me
and
protect
that
tree
О,
встань
рядом
со
мной
и
защити
это
дерево
From
the
freeway
misery
С
автострады
страдание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.