Текст и перевод песни Pete Seeger - Cryderville Jail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cryderville Jail
Тюрьма Крайдервилля
Belle
Starr,
Belle
Starr,
tell
me
where
you
have
gone
Белль
Старр,
Белль
Старр,
скажи,
куда
ты
пропала,
Since
old
Oklahoma's
sand
hills
you
did
roam?
С
тех
пор
как
песчаные
холмы
Оклахомы
ты
покинула?
Is
it
heaven's
wide
streets
that
you're
tying
your
reins
Неужели
по
широким
улицам
небесным
ты
бразды
натягиваешь,
Or
single
footing
somewhere
below?
Или
одиноко
бродишь
где-то
внизу?
Eight
lovers
they
say
combed
your
waving
black
hair
Восемь
любовников,
говорят,
расчёсывали
твои
развевающиеся
чёрные
волосы,
Eight
men
knew
the
feel
of
your
dark
velvet
waist
Восемь
мужчин
знали
прикосновение
твоей
бархатной
талии,
Eight
men
heard
the
sounds
of
your
tan
leather
skirt
Восемь
мужчин
слышали
шелест
твоей
замшевой
юбки,
Eight
men
heard
the
bark
of
the
guns
that
you
wore
Восемь
мужчин
слышали
лай
твоих
пистолетов.
Cole
Younger
was
your
first
and
the
father
of
your
girl
Коул
Янгер
был
твоим
первым
и
отцом
твоей
девочки,
And
the
name
that
you
picked
for
your
daughter
was
Pearl
И
имя,
которое
ты
выбрала
для
своей
дочери,
было
Перл.
Cole
robbed
a
bank
and
he
drawed
the
life
line
Коул
ограбил
банк
и
получил
пожизненный
срок,
But
I
heard
he
was
pardoned
after
twenty
years
time
Но
я
слышал,
что
его
помиловали
через
двадцать
лет.
Your
Cherokee
lover,
Blue
Duck
was
his
name
Твой
возлюбленный
чероки,
Синяя
Утка
было
его
имя,
He
loved
you
in
the
sand
hills
before
your
great
fame
Он
любил
тебя
в
песчаных
холмах
до
твоей
великой
славы.
I
heard
he
stopped
a
bullet
in
1885
Я
слышал,
он
поймал
пулю
в
1885,
And
your
Blue
Duck's
no
longer
alive
И
твоя
Синяя
Утка
больше
не
жива.
You
took
Jim
Reed
to
your
warm
wedding
bed
Ты
взяла
Джима
Рида
в
свою
тёплую
супружескую
постель,
And
from
out
of
your
love
was
born
the
boy,
Ed
И
от
вашей
любви
родился
мальчик,
Эд.
A
pal
killed
Jim
Reed
by
the
dark
of
the
moon
Друг
убил
Джима
Рида
под
покровом
темноты,
And
your
son
Ed
was
blowed
down
in
a
drunken
saloon
А
твой
сын
Эд
был
застрелен
в
пьяной
драке
в
салуне.
Then
there
was
Bob
Younger,
you
loved
him
so
well
Потом
был
Боб
Янгер,
ты
любила
его
так
сильно,
He
rode
with
the
James
Boys
out
on
the
long
trail
Он
скакал
с
братьями
Джеймс
по
длинному
пути.
Well,
they
caught
him
in
Minnesota
along
with
the
gang
Что
ж,
они
поймали
его
в
Миннесоте
вместе
с
бандой,
And
he
died
down
in
jail
in
the
cell
or
the
chain
И
он
умер
в
тюрьме,
в
камере
или
на
цепи.
You
loved
Mr.
William
Clarke
Quantrill
Ты
любила
мистера
Уильяма
Кларка
Квантрилла,
And
his
Civil
War
guerrillas
in
the
Missouri
hills
И
его
партизан
времен
Гражданской
войны
на
холмах
Миссури.
He
hit
Lawrence,
Kansas
and
fought
them
still
Он
напал
на
Лоуренс,
Канзас,
и
сражался
до
конца,
And
when
he
rode
out,
two
hundred
lay
killed
И
когда
он
уехал,
двести
человек
лежали
убитыми.
They
say
you
could
have,
they
whispered
you
might
Говорят,
что
ты
могла
бы,
шептались,
что
ты
могла,
Have
loved
Frank
James
on
a
couple
of
nights
Любить
Фрэнка
Джеймса
пару
ночей.
He
fought
the
Midland
Railroad
almost
to
death
Он
боролся
с
железной
дорогой
Мидленда
почти
до
смерти,
Then
in
1915
Frank
drawed
his
last
breath
Затем
в
1915
году
Фрэнк
испустил
последний
вздох.
They
say
it
could
be,
they
say
maybe
so
Говорят,
это
могло
быть,
говорят,
может
быть,
так,
That
you
loved
Jesse
James,
that
desperado
Что
ты
любила
Джесси
Джеймса,
того
самого
головореза.
Jesse
got
married,
had
a
wife
and
a
son
Джесси
женился,
имел
жену
и
сына,
Was
shot
down
at
home
by
the
Ford
brothers'
guns
Был
застрелен
дома
из
пистолетов
братьев
Форд.
Belle
Starr,
Belle
Starr,
your
time's
getting
late
Белль
Старр,
Белль
Старр,
твое
время
истекает,
But
how
is
Jim
Younger,
did
you
hear
his
fate?
Но
как
там
Джим
Янгер,
ты
слышала
о
его
судьбе?
He
was
jailed
and
then
pardoned
for
all
he
had
done
Его
посадили
в
тюрьму,
а
затем
помиловали
за
все,
что
он
сделал,
And
he
blowed
out
his
own
brains
in
nineteen
and
one
И
он
пустил
себе
пулю
в
лоб
в
девятнадцатом
году.
Eight
men
they
say
combed
that
waving
black
hair
Восемь
мужчин,
говорят,
расчёсывали
эти
развевающиеся
чёрные
волосы,
Eight
men
knew
the
feel
of
your
dark
velvet
waist
Восемь
мужчин
знали
прикосновение
твоей
бархатной
талии,
Eight
men
heard
the
sounds
of
your
tan
leather
skirt
Восемь
мужчин
слышали
шелест
твоей
замшевой
юбки,
Eight
men
heard
the
bark
of
the
guns
that
you
wore
Восемь
мужчин
слышали
лай
твоих
пистолетов.
Belle
Starr,
Belle
Starr,
tell
me
where
you
have
gone
Белль
Старр,
Белль
Старр,
скажи,
куда
ты
пропала,
Since
old
Oklahoma's
sand
hills
you
did
roam?
С
тех
пор
как
песчаные
холмы
Оклахомы
ты
покинула?
Is
it
heaven's
wide
streets
that
you're
tying
your
reins
Неужели
по
широким
улицам
небесным
ты
бразды
натягиваешь,
Or
single
footing
somewhere
below?
Или
одиноко
бродишь
где-то
внизу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Lomax, A. Lomax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.