Текст и перевод песни Pete Seeger - Fare Thee Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
it's
fare
thee
well
my
darlin'
true
О,
прощай,
моя
дорогая,
I'm
leavin'
in
the
first
hour
of
the
morn
Я
ухожу
с
первыми
лучами
солнца.
I'm
bound
off
for
the
bay
of
Mexico
Держу
путь
к
Мексиканскому
заливу,
Or
maybe
the
coast
of
Californ
А
может,
к
берегам
Калифорнии.
So
it's
fare
thee
well
my
own
true
love
Так
что
прощай,
моя
единственная
любовь,
We'll
meet
another
day,
another
time
Мы
встретимся
в
другой
день,
в
другое
время.
It
ain't
the
leavin'
Меня
печалит
не
отъезд,
That's
a-grievin'
me
А
то,
But
my
true
love
who's
bound
to
stay
behind
Что
моя
любовь
останется
здесь.
Oh
the
weather
is
against
me
and
the
wind
blows
hard
О,
погода
против
меня,
и
ветер
дует
сильно,
And
the
rain
she's
a-turnin'
into
hail
И
дождь
превращается
в
град.
I
still
might
strike
it
lucky
on
a
highway
goin'
west
Я
всё
ещё
могу
поймать
удачу
на
дороге
на
запад,
Though
I'm
travelin'
on
a
path
beaten
trail
Хотя
и
иду
по
проторенной
тропе.
So
it's
fare
thee
well
my
own
true
love
Так
что
прощай,
моя
единственная
любовь,
We'll
meet
another
day,
another
time
Мы
встретимся
в
другой
день,
в
другое
время.
It
ain't
the
leavin'
Меня
печалит
не
отъезд,
That's
a-grievin'
me
А
то,
But
my
true
love
who's
bound
to
stay
behind
Что
моя
любовь
останется
здесь.
I
will
write
you
a
letter
from
time
to
time
Я
буду
писать
тебе
письма
время
от
времени,
As
I'm
ramblin'
you
can
travel
with
me
too
Пока
я
брожу,
ты
сможешь
путешествовать
со
мной.
With
my
head,
my
heart
and
my
hands,
my
love
Своей
головой,
сердцем
и
руками,
моя
любовь,
I
will
send
what
I
learn
back
home
to
you
Я
буду
посылать
тебе
всё,
что
узнаю.
So
it's
fare
thee
well
my
own
true
love
Так
что
прощай,
моя
единственная
любовь,
We'll
meet
another
day,
another
time
Мы
встретимся
в
другой
день,
в
другое
время.
It
ain't
the
leavin'
Меня
печалит
не
отъезд,
That's
a-grievin'
me
А
то,
But
my
true
love
who's
bound
to
stay
behind
Что
моя
любовь
останется
здесь.
I
will
tell
you
of
the
laughter
and
of
troubles
Я
расскажу
тебе
о
смехе
и
о
бедах,
Be
them
somebody
else's
or
my
own
Будь
то
чужие
или
мои
собственные.
With
my
hands
in
my
pockets
and
my
coat
collar
high
С
руками
в
карманах
и
поднятым
воротником,
I
will
travel
unnoticed
and
unknown
Я
буду
путешествовать
незамеченным
и
неизвестным.
So
it's
fare
thee
well
my
own
true
love
Так
что
прощай,
моя
единственная
любовь,
We'll
meet
another
day,
another
time
Мы
встретимся
в
другой
день,
в
другое
время.
It
ain't
the
leavin'
Меня
печалит
не
отъезд,
That's
a-grievin'
me
А
то,
But
my
true
love
who's
bound
to
stay
behind
Что
моя
любовь
останется
здесь.
I've
heard
tell
of
a
town
where
I
might
as
well
be
bound
Я
слышал
о
городе,
куда
я,
пожалуй,
направлюсь,
It's
down
around
the
old
Mexican
plains
Он
где-то
на
старых
мексиканских
равнинах.
They
say
that
the
people
are
all
friendly
there
Говорят,
что
люди
там
дружелюбные,
And
all
they
ask
of
you
is
your
name
И
всё,
что
они
спрашивают
у
тебя,
— это
имя.
So
it's
fare
thee
well
my
own
true
love
Так
что
прощай,
моя
единственная
любовь,
We'll
meet
another
day,
another
time
Мы
встретимся
в
другой
день,
в
другое
время.
It
ain't
the
leavin'
Меня
печалит
не
отъезд,
That's
a-grievin'
me
А
то,
But
my
true
love
who's
bound
to
stay
behind
Что
моя
любовь
останется
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.