Текст и перевод песни Pete Seeger - Guantanamera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Yo
soy
un
hombre
sincero,
de
donde
crecen
las
palmas
Я
— искренний
мужчина,
родом
из
пальмовых
рощ
Yo
soy
un
hombre
sincero,
de
donde
crecen
las
palmas
Я
— искренний
мужчина,
родом
из
пальмовых
рощ
Y
antes
de
morirme
quiero
echar
mis
versos
del
alma
И
прежде,
чем
умереть,
хочу
излить
свою
душу
в
стихах
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Mi
verso
es
de
un
verde
claro
y
de
un
carmin
encendido
Мои
стихи
— светло-зелёные
и
ярко-красные
Mi
verso
es
de
un
verde
claro
y
de
un
carmin
encendido
Мои
стихи
— светло-зелёные
и
ярко-красные
Mi
verso
es
un
ciervo
herido
que
busca
en
el
monte
amparo
Мои
стихи
— раненый
олень,
ищущий
убежища
в
лесу
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
I
cultivate
a
rose
in
June
and
in
January
Я
сажаю
розу
в
июне
и
в
январе
For
the
sincere
friend
who
gives
me
his
hand
Для
искреннего
друга,
который
протянет
мне
руку
And
for
the
cruel
one
who
would
tear
out
this
heart
with
which
I
live
А
для
жестокого,
кто
вырвет
моё
любящее
сердце
I
do
not
cultivate
thistles
nor
nettles
I
cultivate
a
white
rose
Я
не
сажаю
чертополох
или
крапиву,
я
сажаю
белую
розу
Cultivo
la
rosa
blanca
en
junio
como
en
enero
Я
выращиваю
белую
розу
в
июне
и
в
январе
Cultivo
la
rosa
blanca
en
junio
como
en
enero
Я
выращиваю
белую
розу
в
июне
и
в
январе
Para
el
amigo
sincero
que
me
da
su
mano
franca
Для
верного
друга,
который
протягивает
мне
свою
искреннюю
руку
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Y
para
el
cruel
que
me
arranca
el
corazon
con
que
vivo
А
для
жестокого,
который
вырывает
моё
любящее
сердце
Y
para
el
cruel
que
me
arranca
el
corazon
con
que
vivo
А
для
жестокого,
который
вырывает
моё
любящее
сердце
Cardo
ni
ortiga
cultivo
cultivo
la
rosa
blanca
Я
не
выращиваю
чертополох
и
крапиву,
я
выращиваю
белую
розу
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Guantanamera,
guajira,
Guantanamera
Гуантанамера,
гуахира,
Гуантанамера
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Angulo, Pete Seeger, Jose Marti, William Belan, Leonel Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.