Pete Seeger - Lou Marsh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pete Seeger - Lou Marsh




Lou Marsh
Лу Марш
On the streets of New York city when the hour was getting late
На улицах Нью-Йорка, когда час был поздний,
Young men armed with knives and guns, young men armed with hate
Молодые люди, вооруженные ножами и пистолетами, молодые люди, вооруженные ненавистью,
And Lou Marsh stepped between them and died there in his tracks
И Лу Марш встал между ними и умер там на месте,
For one man is no army when the city turns its back
Ведь один человек не армия, когда город отворачивается.
Now the streets are empty, now the streets are dark
Теперь улицы пусты, теперь улицы темны,
So keep an eye on shadows and never pass the park
Так что следи за тенями и никогда не проходи мимо парка,
For the city is a jungle when the law is out of sight
Ибо город это джунгли, когда закон вне поля зрения,
Death lurks in El Barrio with the orphans of the night
Смерть скрывается в Эль-Баррио с сиротами ночи.
He left behind a chamber of a church he served so long
Он оставил после себя приход церкви, которой служил так долго,
For he learned the prayers of distant men will never right the wrongs
Ибо он узнал, что молитвы далеких людей никогда не исправят зло,
His church became an alley and his pulpit was the street
Его церковь стала переулком, а его кафедра улицей,
He made his congregation from the boys he used to meet
Он создал свою паству из мальчиков, которых встречал.
There were two gangs approaching in spanish Harlem town
Две банды приближались в испанском Гарлеме,
The smell of blood was in the air, the challenge was laid down
В воздухе витал запах крови, вызов был брошен,
He felt their blinding hatred, and he tried to save their lives
Он чувствовал их слепую ненависть и пытался спасти их жизни,
And the answer that they gave him was their fists and feet and knives
А ответом ему были их кулаки, ноги и ножи.
Will Lou Marsh lie forgotten in his cold and silent grave?
Будет ли Лу Марш забыт в своей холодной и безмолвной могиле?
Will his memory still linger on, in those he tried to save?
Будет ли его память жить в тех, кого он пытался спасти?
All of us who knew him will now and then recall
Все мы, кто его знал, будем время от времени вспоминать,
And shed a tear on poverty, tombstone of us all
И проливать слезу о нищете, надгробном камне всех нас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.