Текст и перевод песни Pete Seeger - So Long, It's Been Good to Know You (Dusty Old Dust)
I've
sung
this
song,
but
I'll
sing
it
again
Я
спел
эту
песню,
но
спою
ее
снова.
Of
the
place
that
I
lived
on
the
wild
windy
plain
О
месте
где
я
жил
на
дикой
ветреной
равнине
In
the
month
called
April,
the
county
called
Gray
В
месяце,
называемом
апрель,
округ
назывался
Грей.
Here's
what
all
of
the
people
there
say
Вот
что
говорят
все
люди
там.
So
long,
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
This
dusty
old
dust
is
a-getting
my
home
Эта
пыльная
старая
пыль-мой
дом.
And
I
got
to
be
drifting
along
И
я
должен
плыть
по
течению.
Well,
a
dust
storm
came,
it
came
like
thunder
Что
ж,
пришла
пыльная
буря,
она
грянула,
как
гром.
Dusted
us
over,
it
covered
us
under
Она
покрыла
нас
пылью,
она
накрыла
нас.
Blocked
out
the
traffic,
it
blocked
out
the
sun
Перекрыли
движение,
закрыли
солнце.
And
straight
for
home
all
the
people
did
run
И
все
люди
побежали
прямо
к
дому.
Singin',
so
long,
it's
been
good
to
know
you
Пою,
так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
This
dusty
old
dust
is
a-getting
my
home
Эта
пыльная
старая
пыль-мой
дом.
And
I
got
to
be
drifting
along
И
я
должен
плыть
по
течению.
Well,
the
sweethearts,
they
sat
in
the
dark
and
they
sparked
Что
ж,
влюбленные,
они
сидели
в
темноте
и
искрились.
They
hugged
and
they
kissed
in
that
dusty
old
dark
Они
обнимались
и
целовались
в
этой
старой
пыльной
темноте.
Sighed,
they
cried,
they
hugged
and
they
kissed
Они
вздыхали,
плакали,
обнимались
и
целовались.
But
instead
of
marriage,
they
were
talkin'
like
this
Но
вместо
брака
они
говорили
Вот
так:
Honey,
so
long,
been
good
to
know
you
Милая,
так
давно,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
This
dusty
old
dust
is
a-getting
my
home
Эта
пыльная
старая
пыль-мой
дом.
And
I
got
to
be
drifting
along
И
я
должен
плыть
по
течению.
Now,
the
telephone
rang,
and
it
jumped
off
the
wall
Зазвонил
телефон,
и
он
отскочил
от
стены.
That
was
the
preacher,
he's
a-makin'
his
call
Это
был
проповедник,
он
делает
свой
звонок.
He
said,
"Kind
friends,
this
may
the
end
Он
сказал:
"добрые
друзья,
возможно,
это
конец.
You
got
your
last
chance
at
salvation
of
sin"
У
тебя
есть
последний
шанс
на
спасение
от
греха.
Well,
the
churches
were
jammed,
the
churches
were
packed
Церкви
были
переполнены,
церкви
были
переполнены.
That
dusty
old
dust
storm,
it
blew
so
black
Эта
пыльная
старая
пыльная
буря,
она
была
такой
черной
The
preacher
could
not
read
a
word
of
his
text
Проповедник
не
смог
прочесть
ни
слова
из
своего
текста.
He
folded
his
specs,
took
up
collection
Он
сложил
очки
и
взялся
за
коллекцию.
Said,
so
long,
it's
been
good
to
know
you
Сказал:
"так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой".
So
long,
it's
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
This
dusty
old
dust
is
a-getting
my
home
Эта
пыльная
старая
пыль-мой
дом.
And
I
got
to
be
drifting
along
И
я
должен
плыть
по
течению.
Now,
it's
so
long,
been
good
to
know
you
Прошло
так
много
времени,
и
я
рад
был
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
been
good
to
know
you
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
The
dusty
old
dust
is
a-getting
my
home
Пыльная
старая
пыль-это
мой
дом.
And
I
got
to
be
drifting
along
И
я
должен
плыть
по
течению.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woody Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.