Текст и перевод песни Pete Seeger - Winnsboro Cotton Mill Blues
Ol′
man
seargent
sittin'
at
the
desk
Старина
Серджент
сидит
за
столом.
The
damn
ol′
fool
won't
give
us
no
rest
Проклятый
старый
дурак
не
даст
нам
покоя.
He'd
take
the
nickels
off
a
dead
man′s
eyes
Он
снимал
монетки
с
глаз
мертвеца.
To
buy
a
Coca-Cola
an′
a
eskimo
pie
Купить
кока-колу
и
эскимосский
пирог.
I
got
the
blues,
I
got
the
blues
У
меня
есть
тоска,
у
меня
есть
тоска.
I
got
the
Winnsboro
cotton
mill
blues
У
меня
есть
блюз
хлопчатобумажной
фабрики
Виннсборо.
Oh
Lordy
Lordy
spoolin's
hard
О
Боже
Боже
спулин
жесткий
You
know
and
I
know,
we
don′t
have
to
tell
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
нам
не
нужно
рассказывать.
You
work
for
Tom
Watson
gotta
work
like
hell
Ты
работаешь
на
Тома
Уотсона
и
должен
работать
как
проклятый
I
got
the
blues,
I
got
the
blues
У
меня
есть
тоска,
у
меня
есть
тоска.
I
got
the
Winnsboro
cotton
mill
blues
У
меня
есть
блюз
хлопчатобумажной
фабрики
Виннсборо.
When
I
die
don't
you
bury
me
at
all
Когда
я
умру,
не
хорони
меня
совсем.
Hang
me
up
on
the
schoolroom
wall
Повесьте
меня
на
стене
классной
комнаты.
Place
a
bobbin
in
my
hand
Дай
мне
в
руку
шпульку.
So
I
can
keep
on
a-workin′
in
the
Promised
Land
Так
что
я
могу
продолжать
работать
в
земле
обетованной.
I
got
the
blues,
I
got
the
blues
У
меня
есть
тоска,
у
меня
есть
тоска.
I
got
the
Winnsboro
cotton
mill
blues
У
меня
есть
блюз
хлопчатобумажной
фабрики
Виннсборо.
Oh
Lordy
Lordy
spoolin's
hard
О
Боже
Боже
спулин
жесткий
You
know
and
I
know,
we
don′t
have
to
tell
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
нам
не
нужно
рассказывать.
You
work
for
Tom
Watson
gotta
work
like
hell
Ты
работаешь
на
Тома
Уотсона
и
должен
работать
как
проклятый
I
got
the
blues,
I
got
the
blues
У
меня
есть
тоска,
у
меня
есть
тоска.
I
got
the
Winnsboro
cotton
mill
blues
У
меня
есть
блюз
хлопчатобумажной
фабрики
Виннсборо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Rzewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.