Текст и перевод песни Pete Thomas - Coco De Mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어깨가
무겁나요
Тяжело
на
плечах,
моя
дорогая?
무거운
짐을
내려놓기가
참
쉽진
않죠
Сбросить
тяжкий
груз,
знаю,
нелегко
бывает.
내
꿈이
멀게만
느껴질
땐
잠시
쉬다
가세요
Если
мечта
твоя
далека,
то
передохни
немного.
매일
같은
일상에
힘든가요
Устала
от
ежедневной
рутины?
그건
누구를
위한
거죠
결국
또
쓰러질
텐데
Ради
кого
все
это?
Ведь
снова
сломаешься.
힘들어
혼자라
느껴질
때
Когда
тяжело
и
чувствуешь
себя
одинокой,
이
노랠
들어봐요
Послушай
эту
песню.
기대해
즐겨
듣던
그
멜로디
Woo
woo
Предвкушай,
любимую
мелодию,
Woo
woo
라디오에
흘러나올
그
목소리
Oh
Мой
голос,
льющийся
из
радио,
Oh
내가
할
수
있는
건
노래
가사뿐이죠
Все,
что
я
могу,
— это
слова
песни.
힘들어도
괜찮아
괜찮아
괜찮아
잘될
거예요
Даже
если
трудно,
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо,
все
наладится.
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
3년째지
어느
곳도
날
원하지
않는
삶이
Уже
три
года,
как
никому
я
не
нужен.
이제
군대라도
가야
하나
싶어서
Уже
думал
в
армию
пойти,
что
ли.
부모님께
말씀드렸더니
딱
한마디
했어
어휴
Родителям
сказал,
а
они
только
вздохнули:
"Эх..."
그래서
말
못했지
하던
알바도
잘렸다고
И
не
решился
сказать,
что
с
подработки
уволили.
Well,
어제는
제대
직전인
친구가
휴가
나왔어
Ну,
вчера
друг
из
армии
вернулся,
вот-вот
демобилизуется.
하는
말이
무섭대
대학서
배운
건
다
까먹었어
Говорит,
страшно,
все,
чему
в
университете
учили,
забыл.
실업자
100만
시대
그런
건
잘
모르겠고
Миллион
безработных...
Мне
как-то
все
равно.
그
숫자가
차라리
통장
잔고였음
좋겠어
Лучше
бы
эта
цифра
на
банковском
счете
была.
시끄러운
알람이
새벽부터
날
계속
재촉해
Противный
будильник
с
рассвета
меня
подгоняет.
쫓기듯
나선
집
밖은
틈
없는
벼랑
끝
같아
Выбегаю
из
дома,
как
будто
на
краю
пропасти.
뭘
하고
있지
아니
뭘
해야
하지
Что
я
делаю?
Что
мне
делать
нужно?
답이
없는
메아리
난
왜
밖에서
치이고
엄한
곳에다
화풀이해
Безмолвное
эхо.
Почему
я
терплю
все
это
и
срываюсь
на
невинных?
좌표
없는
항해
위
방황하는
작은
종이배
Маленький
бумажный
кораблик,
блуждающий
без
карты.
억지로
눈물을
삼켜
어느새
한숨은
습관이
돼
Сглатываю
слезы,
вздохи
стали
привычкой.
알아
나도
바보
같은
거
남
앞에선
괜찮은
척
Знаю,
я
глупый.
Притворяюсь
перед
всеми,
что
все
в
порядке.
티
없이
해맑던
예전의
넌
지금
어딨니
Где
ты
теперь,
прежний
беззаботный
я?
기대해
즐겨
듣던
그
멜로디
Woo
woo
Предвкушай,
любимую
мелодию,
Woo
woo
라디오에
흘러나올
그
목소리
Oh
Мой
голос,
льющийся
из
радио,
Oh
내가
할
수
있는
건
노래
가사뿐이죠
Все,
что
я
могу,
— это
слова
песни.
힘들어도
괜찮아
괜찮아
괜찮아
잘
될
거예요
Даже
если
трудно,
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо,
все
наладится.
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
사랑하는
가족들
가족
같은
친구들
Любимая
семья,
друзья,
как
семья.
얼굴
못
본
지가
밥
한번
먹자
한
뒤로
Давно
не
виделись,
с
тех
пор,
как
договорились
пообедать
вместе.
한
번쯤
여유를
가져도
나쁘진
않을
텐데
Неплохо
было
бы
хоть
немного
расслабиться.
지금
내가
외롭진
않을
텐데
Тогда
бы
я
не
чувствовал
себя
таким
одиноким.
노랜
다
끝나가지만
아직
다
못한
말이
많아
Песня
подходит
к
концу,
а
я
еще
столько
не
сказал.
모두가
나와
같은
맘이겠죠
Наверняка,
у
всех
такие
же
чувства.
기대해
즐겨
듣던
그
멜로디
Предвкушай,
любимую
мелодию,
라디오에
흘러나올
그
목소리
Oh
Мой
голос,
льющийся
из
радио,
Oh
내가
할
수
있는
건
노래
가사뿐이죠
Все,
что
я
могу,
— это
слова
песни.
힘들어도
괜찮아
괜찮아
괜찮아
잘
될
거예요
Даже
если
трудно,
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо,
все
наладится.
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.