Pete Townshend - Parvardigar - German Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pete Townshend - Parvardigar - German Version




Parvardigar - German Version
Парвардигар - Немецкая версия
Oh Parvardigar, all′ erh¤ltst Du und beschìtzt Du
О, Парвардигар, всё поддерживаешь Ты и защищаешь,
Ohne Anfang, Herr, und ohne Ende
Без начала, Господь, и без конца.
Einer, unvergleichlich, unermesslich
Единый, несравненный, неизмеримый,
Ohne Eigenschaften und ohne Farbe
Без свойств и без цвета.
Grenzenlos und unergrìndlich bist Du
Безграничный и непостижимый Ты,
Im Geiste nicht zu fassen und unsterblich
Разумом не объять и бессмертен Ты,
Nicht zu spalten, Gott, denn Du bist ewig
Неделимый, Бог, ибо вечен Ты,
Und nur gættlich' Augen erschauen Dich
И лишь божественным оком узреть Тебя возможно.
Ewig warst Du, ewig bist Du, ewig wirst Du sein
Вечен был Ты, вечен Ты, вечно будешь Ты,
œberall bist Du, im Firmament und in den Tiefen
Везде Ты: в небесах и в глубинах,
Und auf allen Ebenen und ìberall
И на всех уровнях и повсюду,
Du bist von nirgendwo her zu erblicken
Ниоткуда Тебя не увидеть,
Was immer unseren Augen verborgen bleibt
Что бы ни скрывалось от наших глаз.
œberall bist Du im Firmament und Tiefen
Везде Ты: в небесах и в глубинах,
Und auf allen Ebenen und ìberall
И на всех уровнях и повсюду,
Oh Parvardigar, all′ erh¤ltst und beschìtzt Du
О, Парвардигар, всё поддерживаешь и защищаешь Ты,
Ohne Anfang, Herr, und ohne Ende
Без начала, Господь, и без конца.
Ewig warst Du, ewig bist Du, ewig wirst Du sein
Вечен был Ты, вечен Ты, вечно будешь Ты,
Du bist der Schæpfer, der Kænig der Kænige
Ты - Создатель, Царь царей,
Kennst alle Gedanken und Herzen
Знаешь все мысли и сердца,
Allwissend und allgegenw¤rtig bist du Allm¤chtiger
Всеведущий и вездесущий Ты, Всемогущий,
Bist unendlich in Wissen, Glìck und Pracht
Бесконечен в знании, счастье и величии.
Du bist das Meer des Wissen und weiŸt alles
Ты - море знания и знаешь всё,
Allwissend, wir kænnen nur bezeugen
Всеведущий, мы можем лишь свидетельствовать,
WeiŸt Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft
Знаешь прошлое, настоящее и будущее,
Mehr noch als dies - bist das Wissen selbst
Более того - Ты само знание.
Allgn¤dig, und ewige Gìte
Всемилостивый и вечная благость,
Freiheit des Wissens, der Wahrheit, des Glìckes
Свобода знания, истины, счастья,
Kenner der Wahrheit unendlicher Eigenschaften
Знаток истины бесконечных свойств,
Gib es mir, unserer traurigen Sehnsucht
Дай же это мне, нашей печальной тоске.
Ewig warst Du, ewig bist Du, ewig wirst Du sein
Вечен был Ты, вечен Ты, вечно будешь Ты,
Du bist der Fìhrer, der ewig Hæchste
Ты - Водитель, вечно Высший,
Du bist Prabhu und Parameshwar
Ты - Прабху и Парамешвар,
Jenseits von Gott, und jenseits des Jenseits
По ту сторону Бога и по ту сторону потустороннего,
Parabrahma, Elahi und Allah.
Парабрахма, Элахи и Аллах,
Yazdan, Ahuramazda
Яздан, Ахурамазда
Und Gott der Geliebte
И Бог Возлюбленный.
Oh Parvardigar, all' erh¤ltst und beschìtzt Du
О, Парвардигар, всё поддерживаешь и защищаешь Ты,
Ohne Anfang, Herr, und ohne Ende
Без начала, Господь, и без конца.
Ezad, der einzig Anbetungswìrdige
Эзад, единственный достойный поклонения,
Dir singen wir unser Weltengebet Amen.
Тебе поём мы нашу всемирную молитву. Аминь.





Авторы: Peter Townshend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.