Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came Back - Demo
Ты вернулась - Демо
Hey
little
girl,
playing
in
the
street
Эй,
маленькая,
играешь
на
улице,
Baking
as
an
apple,
no
shoes
on
your
feet
Румяная,
как
яблочко,
босиком,
I
think
I
can
remember
you
Кажется,
я
тебя
помню.
You
look
a
whole
lot
better
off
than
you
used
to
do
Ты
выглядишь
гораздо
лучше,
чем
раньше.
Hey
little
boy,
throw
me
the
ball
Эй,
мальчишка,
брось
мне
мяч!
The
kids
in
the
park
say
you're
the
dirtiest
of
all
Дети
в
парке
говорят,
что
ты
самый
грязный
из
всех.
Ain't
I
met
you
sometime
before
Разве
мы
не
встречались
раньше,
When
the
old
street
was
here
in
the
grocer's
store?
Когда
старая
улица
была
здесь,
в
продуктовом?
You
came
back,
you
came
back
Ты
вернулась,
ты
вернулась,
And
I'm
glad
you
begged
my
time
И
я
рад,
что
ты
уделила
мне
время.
You
came
back,
you
came
back
Ты
вернулась,
ты
вернулась,
And
by
that
mischievous
look
in
your
eye
И
по
этому
озорному
блеску
в
твоих
глазах
I'd
say
before
long,
if
I'm
not
wrong
Я
бы
сказал,
что
вскоре,
если
я
не
ошибаюсь,
You'll
be
back,
you'll
come
back
again
Ты
вернешься,
ты
снова
вернешься.
Before
long
and
I'm
not
wrong
Скоро,
и
я
не
ошибаюсь,
You'll
be
back,
you'll
be
back
again
Ты
вернешься,
ты
снова
вернешься.
Things
have
fallen
into
place,
putting
names
on
every
face
Все
встало
на
свои
места,
на
каждом
лице
появилось
имя.
Remember
being
dead
and
alive
Помнишь,
как
ты
была
мертва
и
жива?
What
could
be
the
key?
Am
I
crazy
as
I
seem?
В
чем
может
быть
ключ?
Неужели
я
так
безумен,
как
кажусь?
Can
I
believe
what
I
see
with
my
own
eyes?
Могу
ли
я
верить
своим
глазам?
That
girl
with
the
umbrella,
used
to
be
a
fella
Та
девушка
с
зонтиком,
раньше
была
парнем.
He
used
to
be
my
very
good
friend
Он
был
моим
очень
хорошим
другом.
Now
I
recall,
in
the
mystery
of
things
Теперь
я
вспоминаю,
в
этой
тайне
тайн,
I've
been
here
before
and
done
a
million
things
Я
был
здесь
раньше
и
делал
миллион
вещей.
If
it's
all
right
with
you,
I'll
remember
you
too
Если
ты
не
против,
я
тоже
буду
тебя
помнить.
But
I
won't
tell
you
who
you
were
last
time
Но
я
не
скажу
тебе,
кем
ты
была
в
прошлый
раз.
But
you're
making
up
for
it
now
Но
ты
сейчас
компенсируешь
это.
I
suffer
amnesia
when
you
kiss
my
brow
Я
страдаю
амнезией,
когда
ты
целуешь
мой
лоб.
You
came
back,
you
came
back
Ты
вернулась,
ты
вернулась,
And
I'm
glad
you
begged
my
time
И
я
рад,
что
ты
уделила
мне
время.
You
came
back,
you
came
back
Ты
вернулась,
ты
вернулась,
And
with
that
mischievous
look
in
your
eye
И
с
этим
озорным
блеском
в
твоих
глазах
I'd
say
before
long,
if
I'm
not
wrong
Я
бы
сказал,
что
вскоре,
если
я
не
ошибаюсь,
You'll
be
back,
you'll
come
back
again
Ты
вернешься,
ты
снова
вернешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Dennis Blandfor Townshend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.