Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che bandoneón
He, Bandoneon
El
duende
de
tu
son,
che,
bandoneón
Der
Geist
deines
Klangs,
he,
Bandoneon,
Se
apiada
del
dolor
de
los
demás
Erbarmt
sich
des
Schmerzes
der
anderen.
Y
al
estrujar
tu
fuelle
dormilón
Und
wenn
man
deinen
schläfrigen
Balg
drückt,
Se
arrima
al
corazón
que
sufre
más
Nähert
er
sich
dem
Herzen,
das
am
meisten
leidet.
Estercita
y
Mimí
como
Ninón
Estercita
und
Mimí,
wie
Ninón,
Dejando
sus
destinos
de
percal
Ließen
ihr
Schicksal
aus
Perkal
hinter
sich,
Vistieron
al
final
mortajas
de
rayón
Tugen
am
Ende
Leichentücher
aus
Rayon
Al
eco
funeral
de
tu
canción
Zum
Grabes-Echo
deines
Liedes.
Bandoneón,
hoy
es
noche
de
fandango
Bandoneon,
heute
ist
Fandango-Nacht,
Y
quiero
confesarte
la
verdad
Und
ich
will
dir
die
Wahrheit
gestehen.
Copa
a
copa,
pena
a
pena,
tango
a
tango
Glas
um
Glas,
Kummer
um
Kummer,
Tango
um
Tango,
Embalado
en
la
locura
del
alcohol
y
la
amargura
Mitgerissen
vom
Wahnsinn
des
Alkohols
und
der
Bitterkeit.
Bandoneón,
¿para
qué
nombrarla
tanto?
Bandoneon,
wozu
sie
so
oft
nennen?
¿No
ves
que
está
de
olvido
el
corazón?
Siehst
du
nicht,
dass
das
Herz
vergessen
will?
Y
ella
vuelve,
noche
a
noche,
como
un
canto
Und
sie
kehrt
wieder,
Nacht
für
Nacht,
wie
ein
Gesang
En
las
gotas
de
tu
llanto,
che,
bandoneón
In
den
Tropfen
deiner
Tränen,
he,
Bandoneon.
Tu
canto
es
el
amor
que
no
se
dio
Dein
Gesang
ist
die
Liebe,
die
sich
nicht
erfüllte,
Y
el
cielo
que
soñamos
una
vez
Und
der
Himmel,
von
dem
wir
einst
träumten.
Y
el
fraternal
amigo
que
se
hundió
Und
der
brüderliche
Freund,
der
unterging,
Cinchando
en
la
tormenta
de
un
querer
Sich
abmühend
im
Sturm
einer
Liebe.
Y
esas
ganas
tremendas
de
llorar
Und
dieser
ungeheure
Drang
zu
weinen,
Que
a
veces
nos
inundan
sin
razón
Der
uns
manchmal
ohne
Grund
überkommt.
Y
el
trago
de
licor
que
obliga
a
recordar
Und
der
Schluck
Schnaps,
der
zum
Erinnern
zwingt,
Si
el
alma
está
en
orsai,
che,
bandoneón
Wenn
die
Seele
im
Abseits
steht,
he,
Bandoneon.
Bandoneón,
hoy
es
noche
de
fandango
Bandoneon,
heute
ist
Fandango-Nacht,
Y
puedo
confesarte
la
verdad
Und
ich
kann
dir
die
Wahrheit
gestehen.
Copa
a
copa,
pena
a
pena,
tango
a
tango
Glas
um
Glas,
Kummer
um
Kummer,
Tango
um
Tango,
Embalado
en
la
locura
del
alcohol
y
la
amargura
Mitgerissen
vom
Wahnsinn
des
Alkohols
und
der
Bitterkeit.
Bandoneón,
¿para
qué
nombrarla
tanto?
Bandoneon,
wozu
sie
so
oft
nennen?
¿No
ves
que
está
de
olvido
el
corazón?
Siehst
du
nicht,
dass
das
Herz
vergessen
will?
Y
ella
vuelve,
noche
a
noche,
como
un
canto
Und
sie
kehrt
wieder,
Nacht
für
Nacht,
wie
ein
Gesang
En
las
notas
de
tu
llanto,
che,
bandoneón
In
den
Noten
deiner
Tränen,
he,
Bandoneon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Troilo, Homero Nicolas Manzione
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.