Текст и перевод песни Peteco Carabajal - El Violín del Monte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Violín del Monte
Скрипка с гор
Violinista
de
los
montes
Скрипач
с
гор,
Músico
del
campo
nuestro
Музыкант
наших
полей,
Se
te
está
yendo
la
vida
Жизнь
твоя
уходит,
Entre
zambas
y
recuerdos
Среди
самбы
и
воспоминаний.
El
arco
deshilachado
Изношенный
смычок
Conjuga
todo
los
tiempos
Соединяет
все
времена
Y
llora
todo
los
lloros
И
оплакивает
все
слезы
De
la
esperanza
y
el
sueño.
Надежды
и
мечты.
Con
tu
violín
de
tres
cuerdas
Со
своей
трехструнной
скрипкой
En
verano
y
en
invierno
Летом
и
зимой
Sigues
tocando
y
tocando
Ты
продолжаешь
играть
и
играть,
Hasta
que
se
entra
el
lucero.
Пока
не
взойдет
утренняя
звезда.
Tu
fortuna
es
de
amistad
Твое
богатство
— дружба,
No
sabes
lo
que
es
dinero
Ты
не
знаешь,
что
такое
деньги.
Los
sentires
que
te
animan
Чувства,
что
тебя
оживляют,
Están
más
allá
del
tiempo.
Существуют
вне
времени.
Cuando
llega
el
carnaval
Когда
приходит
карнавал,
Cruzas
montes
y
potreros
Ты
пересекаешь
горы
и
пастбища
Y
sales
buscando
fiesta
И
отправляешься
на
поиски
праздника
Con
tu
silbo
de
señuelo.
Со
своим
зазывным
свистом.
Con
tu
ponchito
gastado
Своим
потертым
пончо
Cubres
tu
violín
zambero
Ты
укрываешь
свою
самбовую
скрипку,
Igual
que
a
un
niño
dormido
Словно
спящего
ребенка,
Lo
cuida
a
tu
instrumento.
Заботишься
о
своем
инструменте.
Violinista
de
los
montes
Скрипач
с
гор,
Músico
del
campo
nuestro.
Музыкант
наших
полей.
Y
así
te
pasas
las
horas
И
так
ты
проводишь
часы
Entre
danza
y
zapateo
В
танцах
и
сапатеадо,
Y
de
vez
en
cuando
tocas
И
время
от
времени
играешь
La
danza
de
tus
recuerdos.
Танец
своих
воспоминаний.
Entonces
te
trae
la
tarde
Тогда
вечер
приносит
тебе
La
luz
de
unos
ojos
negros
Свет
темных
глаз,
Que
prometieron
volver
Которые
обещали
вернуться
Y
que
lejos
se
perdieron.
И
которые
затерялись
вдали.
Violinista
de
los
campos
Скрипач
полей,
Músico
humilde
del
cerro
Скромный
музыкант
с
холмов,
Como
llora
tu
violín
Как
плачет
твоя
скрипка,
Eternizado
en
el
viento.
Навеки
запечатленная
в
ветре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: atahualpa yupanqui, peteco carabajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.