Текст и перевод песни Peteco Carabajal - Entra a Mi Hogar
Entra a Mi Hogar
Come into My Home
Abre
la
puerta
y
entra
a
mi
hogar
Open
the
door
and
step
into
my
home
Amigo
mío,
que
hay
un
lugar
My
friend,
there's
a
place
here
for
you
Deja
un
momento
de
caminar
Take
a
break
from
your
journey
for
a
moment
Sentate
un
rato
a
descansar
Sit
down
and
rest
for
a
while
Toma
mi
vino
y
come
mi
pan
Drink
my
wine
and
eat
my
bread
Tenemos
tiempo
de
conversar
We
have
time
to
chat
Que
hay
alegría
en
mi
corazón
My
heart
is
filled
with
joy
Con
tu
presencia
me
traes
el
sol
Your
presence
brings
me
sunshine
Manos
sencillas,
manos
de
amor
Simple
hands,
hands
of
love
Tienden
la
mesa
y
le
dan
calor
Setting
the
table
and
giving
it
warmth
El
pan
caliente
sobre
el
mantel
Warm
bread
on
the
tablecloth
El
vino
bueno
y
un
gusto
a
miel
Fine
wine
with
a
taste
of
honey
Habrá
en
mi
casa
mientras
estés
There
will
be
plenty
in
my
home
while
you
are
here
Qué
felicidad,
amigo
mío
What
happiness,
my
friend
Tenerte
conmigo
y
recordar
To
have
you
with
me
and
reminisce
Hacer
que
florezcan
pecho
adentro
Making
the
buds
of
friendship
bloom
within
our
hearts
Ardientes
capullos
de
amistad
Blazing
with
warmth
Toma
mi
guitarra
y
dulcemente
Take
my
guitar
and
sweetly
Cántame
con
ella
una
canción
Sing
me
a
song
with
it
Que
quiero
guardar
en
mi
memoria
One
that
I
want
to
keep
in
my
memory
El
grato
recuerdo
de
tu
voz
The
pleasant
memory
of
your
voice
Abre
la
puerta
y
entra
a
mi
hogar
Open
the
door
and
step
into
my
home
Amigo
mío,
que
hay
un
lugar
My
friend,
there's
a
place
here
for
you
Deja
un
momento
de
caminar
Take
a
break
from
your
journey
for
a
moment
Sentate
un
rato
a
descansar
Sit
down
and
rest
for
a
while
Toma
mi
vino
y
come
mi
pan
Drink
my
wine
and
eat
my
bread
Tenemos
tiempo
de
conversar
We
have
time
to
chat
Que
hay
alegría
en
mi
corazón
My
heart
is
filled
with
joy
Con
tu
presencia
me
traes
el
sol
Your
presence
brings
me
sunshine
Manos
sencillas,
manos
de
amor
Simple
hands,
hands
of
love
Tienden
la
mesa
y
le
dan
calor
Setting
the
table
and
giving
it
warmth
El
pan
caliente
sobre
el
mantel
Warm
bread
on
the
tablecloth
El
vino
bueno
y
un
gusto
a
miel
Fine
wine
with
a
taste
of
honey
Habrá
en
mi
casa
mientras
estés
There
will
be
plenty
in
my
home
while
you
are
here
Qué
felicidad,
amigo
mío
What
happiness,
my
friend
Tenerte
conmigo
y
recordar
To
have
you
with
me
and
reminisce
Hacer
que
florezcan
pecho
adentro
Making
the
buds
of
friendship
bloom
within
our
hearts
Ardientes
capullos
de
amistad
Blazing
with
warmth
Toma
mi
guitarra
y
dulcemente
Take
my
guitar
and
sweetly
Cántame
con
ella
una
canción
Sing
me
a
song
with
it
Que
quiero
guardar
en
mi
memoria
One
that
I
want
to
keep
in
my
memory
El
grato
recuerdo
de
tu
voz
The
pleasant
memory
of
your
voice
Que
quiero
guardar
en
mi
memoria
One
that
I
want
to
keep
in
my
memory
El
grato
recuerdo
de
tu
voz
The
pleasant
memory
of
your
voice
Que
quiero
guardar
en
mi
memoria
One
that
I
want
to
keep
in
my
memory
El
grato
recuerdo
The
pleasant
memory
¡De
tu
voz!
Of
your
voice!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Carabajal, Juan Carlos Carabajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.