Peteco Carabajal - Tinta roja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peteco Carabajal - Tinta roja




Tinta roja
Red Ink
Paredón, tinta roja en el gris del ayer
Wall, red ink on the grayness of yesterday
Tu emoción de ladrillo feliz
Your emotion of happy brick
Sobre mi callejón, con un borrón pintó la esquina
Over my alley, with a smudge, he painted the corner
Y al botón que en el ancho de la noche
And the button that at the width of the night
Puso al filo de la ronda como un broche
He put it on the edge of the round like a brooch
Y aquel buzón carmín
And that crimson mailbox
Y aquel fondín donde lloraba el Tano
And that fondin where the Tano cried
Su rubio amor lejano
His distant blond love
Que mojaba con bon vin
That he wetted with bon vin
¿Dónde estará mi arrabal? (¿Quién se robó mi niñez?)
Where will my arrabal be? (Who stole my childhood?)
¿En qué rincón, luna mía
In what corner, my moon
Volcás, como entonces, tu clara alegría?
Do you pour out, like then, your clear joy?
Veredas que yo pisé, malevos que ya no son
Sidewalks that I trod, bad guys who are no more
Bajo tu cielo de raso, trasnocha un pedazo de mi corazón
Under your satin sky, a piece of my heart stays up all night
Y aquel buzón carmín
And that crimson mailbox
Y aquel fondín donde lloraba el Tano
And that fondin where the Tano cried
Su rubio amor lejano
His distant blond love
Que mojaba con bon vin
That he wetted with bon vin
¿Dónde estará mi arrabal? ¿Quién se robó mi niñez?
Where will my arrabal be? Who stole my childhood?
¿En qué rincón, luna mía
In what corner, my moon
Volcás, como entonces, tu clara alegría?
Do you pour out, like then, your clear joy?
Veredas que yo pisé, malevos que ya no son
Sidewalks that I trod, bad guys who are no more
Bajo tu cielo de raso, trasnocha un pedazo de mi corazón
Under your satin sky, a piece of my heart stays up all night





Авторы: Sebastian Piana, Ovidio Gonzalez Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.