Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstanbul Geceleri
Istanbuler Nächte
Darlanıyorum
of
daralıyorum
Ich
bin
bedrängt,
oh,
ich
fühle
mich
eingeengt
Nefesi
bile
zor
alıyorum
Ich
kann
kaum
atmen
Düşmüşüz
dünyanın
türlü
derdine,
derdine
Wir
sind
den
vielfältigen
Sorgen
der
Welt
verfallen,
ihren
Sorgen
Geçim
derdine
ömrümü
paralıyorum
Für
die
Sorge
um
den
Lebensunterhalt
zerreibe
ich
mein
Leben
Duvarları
yıkmak
lazım
Man
muss
die
Mauern
einreißen
Dışarıya
çıkmak
lazım
Man
muss
nach
draußen
gehen
Ne
var
ne
yok
bakmak
lazım
Man
muss
schauen,
was
los
ist
Gecelere
gecelere,
gecelere
akalım
Lasst
uns
in
die
Nächte,
in
die
Nächte,
in
die
Nächte
strömen
Çıkar
at
acıları
Wirf
die
Schmerzen
weg
Giy
hadi
cicileri
Zieh
deine
hübschen
Sachen
an
Her
şeyi
unuturur
Sie
lässt
einen
alles
vergessen
İstanbul
geceleri
Die
Istanbuler
Nächte
Çıkar
at
acıları
Wirf
die
Schmerzen
weg
Giy
hadi
cicileri
Zieh
deine
hübschen
Sachen
an
Her
şeyi
unuturur
Sie
lässt
einen
alles
vergessen
İstanbul
geceleri
Die
Istanbuler
Nächte
(İstanbul
geceleri)
(Die
Istanbuler
Nächte)
Darlanıyorum
of
daralıyorum
Ich
bin
bedrängt,
oh,
ich
fühle
mich
eingeengt
Nefesi
bile
zor
alıyorum
Ich
kann
kaum
atmen
Düşmüşüz
dünyanın
türlü
derdine,
derdine
Wir
sind
den
vielfältigen
Sorgen
der
Welt
verfallen,
ihren
Sorgen
Geçim
derdine
ömrümü
paralıyorum
Für
die
Sorge
um
den
Lebensunterhalt
zerreibe
ich
mein
Leben
Duvarları
yıkmak
lazım
Man
muss
die
Mauern
einreißen
Dışarıya
çıkmak
lazım
Man
muss
nach
draußen
gehen
Ne
var
ne
yok
bakmak
lazım
Man
muss
schauen,
was
los
ist
Gecelere
gecelere,
gecelere
akalım
Lasst
uns
in
die
Nächte,
in
die
Nächte,
in
die
Nächte
strömen
Çıkar
at
acıları
Wirf
die
Schmerzen
weg
Giy
hadi
cicileri
Zieh
deine
hübschen
Sachen
an
Her
şeyi
unuturur
Sie
lässt
einen
alles
vergessen
İstanbul
geceleri
Die
Istanbuler
Nächte
Çıkar
at
acıları
Wirf
die
Schmerzen
weg
Giy
hadi
cicileri
Zieh
deine
hübschen
Sachen
an
Her
şeyi
unuturur
Sie
lässt
einen
alles
vergessen
İstanbul
geceleri
Die
Istanbuler
Nächte
(İstanbul
geceleri)
(Die
Istanbuler
Nächte)
Çıkar
at
acıları
Wirf
die
Schmerzen
weg
Giy
hadi
cicileri
Zieh
deine
hübschen
Sachen
an
Her
şeyi
unuturur
Sie
lässt
einen
alles
vergessen
İstanbul
geceleri
Die
Istanbuler
Nächte
Çıkar
at
acıları
Wirf
die
Schmerzen
weg
Giy
hadi
cicileri
Zieh
deine
hübschen
Sachen
an
Her
şeyi
unuturur
Sie
lässt
einen
alles
vergessen
İstanbul
geceleri
İstanbul
geceleri
Die
Istanbuler
Nächte
Die
Istanbuler
Nächte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yalçin Polat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.