Peter - 29 de Julho - перевод текста песни на немецкий

29 de Julho - Peterперевод на немецкий




29 de Julho
29. Juli
Eu fiquei fascinado naquele momento
Ich war fasziniert in jenem Moment
Que eu te vi quando pela porta entrou
Als ich dich sah, wie du durch die Tür kamst
Sempre me lembrando do dia cinzento
Immer erinnere ich mich an den grauen Tag
Que abriu o sol quando você me chamou
An dem die Sonne aufging, als du mich riefst
Era tudo ilusão da qual eu levei um tempo
Es war alles eine Illusion, für die ich eine Weile brauchte
Pra depois descobrir que você me enganou
Um später zu entdecken, dass du mich betrogen hast
Você não queria nada além de um simples momento
Du wolltest nichts weiter als einen einfachen Moment
Mas essa dor, hoje finalmente parou
Aber dieser Schmerz hat heute endlich aufgehört
Essa praia que mora não me tira de dentro
Dieser Strand, an dem du wohnst, lässt mich innerlich nicht los
O tempo que eu perdi achando que era amor
Die Zeit, die ich verlor, weil ich dachte, es wäre Liebe
Você pisou em mim como se eu fosse cimento
Du bist nur auf mir herumgetreten, als wäre ich Zement
Daquele que se pisa quando ainda não secou
Von dem, auf den man tritt, wenn er noch nicht getrocknet ist
Se quiser saber de mim, pensa no arrependimento
Wenn du von mir wissen willst, denk an die Reue
Que eu senti assim que você me largou
Die ich fühlte, sobald du mich verlassen hast
Não devia me iludir com quem se move com o vento
Ich hätte mich nicht von jemandem täuschen lassen sollen, der sich mit dem Wind bewegt
Dizem todos eles que você enganou
Das sagen alle, die du betrogen hast
Tenta pensar
Versuch nachzudenken
Quem vai te amar
Wer wird dich lieben
Quando tudo que você encosta se afastar
Wenn alles, was du berührst, sich entfernt
Não vai chorar
Du wirst nicht weinen
Vai superar
Du wirst es überwinden
Todos nós que você não amou, vamos tentar
Wir alle, die du nicht geliebt hast, werden es versuchen
Dia 29 não merece meu tempo
Der 29. Tag verdient meine Zeit nicht
Todas as lembranças, o meu fogo queimou
Alle Erinnerungen hat mein Feuer verbrannt
E agora eu me divirto, fumando e bebendo
Und jetzt amüsiere ich mich, rauche und trinke
Culpa da tristeza que me fez sentir dor
Schuld ist die Traurigkeit, die mich Schmerz fühlen ließ
Pra você que me perdeu, te digo que eu lamento
Für dich, die du mich verloren hast, sage ich dir, ich bedaure es
Pode até fingir, mas sei que não superou
Du kannst vielleicht so tun, aber ich weiß, du hast es nicht überwunden
Dentro do teu coração ainda tem sentimento
In deinem Herzen gibt es immer noch Gefühl
Que não vai parar até que eu te amor
Das nicht aufhören wird, bis ich dir Liebe gebe
Tenta pensar
Versuch nachzudenken
Quem vai te amar
Wer wird dich lieben
Quando tudo que você encosta se afastar
Wenn alles, was du berührst, sich entfernt
Não vai chorar
Du wirst nicht weinen
Vai superar
Du wirst es überwinden
Todos nós que você não amou, vamos tentar
Wir alle, die du nicht geliebt hast, werden es versuchen
Entre todo esse tempo, eu estive aprendendo
In all dieser Zeit habe ich gelernt
Sei agora quem que realmente ganhou
Ich weiß jetzt, wer wirklich gewonnen hat
Nesse jogo de lembrança e de esquecimento
In diesem Spiel der Erinnerung und des Vergessens
Aquele que perde é o que me deixou
Diejenige, die verliert, ist die, die mich verlassen hat
Mas em mim ainda falta amadurecimento
Aber mir fehlt noch Reife
Sei que essa letra não me faz ganhador
Ich weiß, dass dieser Text mich nicht zum Gewinner macht
Acredito que no fim a gente ganha por dentro
Ich glaube, dass wir am Ende innerlich gewinnen
O que tem por fora, pouco me interessou
Was äußerlich ist, hat mich wenig interessiert





Peter - 29 de Julho - Single
Альбом
29 de Julho - Single
дата релиза
29-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.