Peter - 29 de Julho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter - 29 de Julho




29 de Julho
July 29
Eu fiquei fascinado naquele momento
I was fascinated at that moment
Que eu te vi quando pela porta entrou
When I saw you walk through the door
Sempre me lembrando do dia cinzento
Always remembering the gray day
Que abriu o sol quando você me chamou
That the sun opened up when you called me
Era tudo ilusão da qual eu levei um tempo
It was all an illusion that took me a while
Pra depois descobrir que você me enganou
To later discover that you had deceived me
Você não queria nada além de um simples momento
You didn't want anything but a simple moment
Mas essa dor, hoje finalmente parou
But that pain has finally stopped today
Essa praia que mora não me tira de dentro
That beach where you live doesn't get me out of it
O tempo que eu perdi achando que era amor
The time I wasted thinking it was love
Você pisou em mim como se eu fosse cimento
You just stepped on me as if I were cement
Daquele que se pisa quando ainda não secou
Of the one that you step on when it has not yet dried
Se quiser saber de mim, pensa no arrependimento
If you want to hear from me, think about the regret
Que eu senti assim que você me largou
That I felt as soon as you left me
Não devia me iludir com quem se move com o vento
I should not have deceived myself with someone who moves with the wind
Dizem todos eles que você enganou
They all say you deceived
Tenta pensar
Try to think
Quem vai te amar
Who will love you
Quando tudo que você encosta se afastar
When everything you touch moves away
Não vai chorar
You will not cry
Vai superar
You will overcome
Todos nós que você não amou, vamos tentar
All of us you didn't love, we'll try
Dia 29 não merece meu tempo
Day 29 does not deserve my time
Todas as lembranças, o meu fogo queimou
All the memories, my fire burned
E agora eu me divirto, fumando e bebendo
And now I'm having fun, smoking and drinking
Culpa da tristeza que me fez sentir dor
Blame it on the sadness that made me feel pain
Pra você que me perdeu, te digo que eu lamento
For you who lost me, I tell you I'm sorry
Pode até fingir, mas sei que não superou
You can pretend, but I know you haven't overcome it
Dentro do teu coração ainda tem sentimento
Inside your heart there is still a feeling
Que não vai parar até que eu te amor
That will not stop until I give you love
Tenta pensar
Try to think
Quem vai te amar
Who will love you
Quando tudo que você encosta se afastar
When everything you touch moves away
Não vai chorar
You will not cry
Vai superar
You will overcome
Todos nós que você não amou, vamos tentar
All of us you didn't love, we'll try
Entre todo esse tempo, eu estive aprendendo
In all this time, I have been learning
Sei agora quem que realmente ganhou
Now I know who really won
Nesse jogo de lembrança e de esquecimento
In this game of remembrance and forgetting
Aquele que perde é o que me deixou
The one who loses is the one who left me
Mas em mim ainda falta amadurecimento
But I still lack maturity
Sei que essa letra não me faz ganhador
I know that this text does not make me a winner
Acredito que no fim a gente ganha por dentro
I believe that in the end we win inside
O que tem por fora, pouco me interessou
What's outside, I cared little about





Peter - 29 de Julho - Single
Альбом
29 de Julho - Single
дата релиза
29-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.