Текст и перевод песни Peter Alexander - Bella bella Donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella,
Bella
Donna!
Bella,
Bella
Donna!
Bella,
Bella
Mia!
Bella,
Bella
Mia!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером
в
маленьком
Hosteria!
Draußen
in
der
Laube
trinken
wir
dann
Vino!
На
улице
в
беседке
мы
пьем
вино!
Und
nach
jedem
Kuß
sagst
Du
mir
lächelnd:"Oh,
Bambino!"Alle
andern
schlafen:-
Stör
sie
nicht,
stör
sie
nicht!
И
после
каждого
поцелуя
ты,
улыбаясь,
говоришь
мне:"О,
Бамбино!"
Все
остальные
спят:
- Не
мешай
им,
не
мешай
им!
Nur
im
fernen
Hafen:
- Werd
ich
nicht,
werd
ich
nicht!
Только
в
далеком
порту:
- Не
становись,
не
становись!
Singen
noch
die
braven:-
Hör
sie
nicht,
hör
sie
nicht!-Ihren
alten
Chor!-Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
Поют
еще
бравые:
- Не
слушай
их,
не
слушай
их!-
Ваш
старый
хор!-
Белла,
Белла,
Белла,
Белла,
Белла,
Белла
Донна!
Bella,
Bella
Mia!
Bella,
Bella
Mia!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером
в
маленьком
Hosteria!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-Da
ist
die
Welt
so
schön!
Где
кипарисы
стоят
на
синем
море:
- Там
мир
так
прекрасен!
- Мир
так
прекрасен!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-So
wunderschön!
Где
кипарисы
стоят
на
синем
море:
- Там
мир
так
прекрасен!
- Так
красиво!
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
Bella,
Bella
Mia!
Bella,
Bella
Mia!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером
в
маленьком
Hosteria!
Draußen
in
der
Laube
trinken
wir
dann
Vino!
На
улице
в
беседке
мы
пьем
вино!
Und
nach
jedem
Kuß
sagst
Du
mir
lächelnd:"Oh,
Bambino!"Alle
andern
schlafen:
- Stör
sie
nicht,
stör
sie
nicht!
И
после
каждого
поцелуя
ты,
улыбаясь,
говоришь
мне:"О,
Бамбино!"
Все
остальные
спят:
- Не
мешай
им,
не
мешай
им!
Nur
im
fernen
Hafen:
- Werd
ich
nicht,
werd
ich
nicht!
Только
в
далеком
порту:
- Не
становись,
не
становись!
Singen
noch
die
braven:
- Hör
sie
nicht,
hör
sie
nicht!-Ihren
alten
Chor!-Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella,
Bella
Donna!
Поют
еще
бравые:
- Не
слушай
их,
не
слушай
их!-
Ваш
старый
хор!-
Белла,
Белла,
Белла,
Белла,
Белла,
Белла
Донна!
Bella,
Bella
Mia!
Bella,
Bella
Mia!
Komm
mit
mir
heut
abend
in
die
kleine
Hosteria!
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером
в
маленьком
Hosteria!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-Da
ist
die
Welt
so
schön!
Где
кипарисы
стоят
на
синем
море:
- Там
мир
так
прекрасен!
- Мир
так
прекрасен!
Wo
die
Zypressen
stehn
am
blauen
Meer:-Da
ist
die
Welt
so
schön!
-So
wunderschön!
Где
кипарисы
стоят
на
синем
море:
- Там
мир
так
прекрасен!
- Так
красиво!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerhard Winkler, Kurt Feltz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.