Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Wunder bist du
Ты - чудо
Wer
glaubt
denn
heut
noch
an
ein
Wunder
Кто
сейчас
верит
в
чудеса?
Ich
hab′s
getan
und
es
geschah
Я
поверил,
и
оно
случилось.
Denn
an
dem
Tag
Ведь
в
тот
день,
Als
wir
uns
fanden
Когда
мы
встретились,
Da
war
mir
klar
Мне
стало
ясно:
Deine
Liebe
gibt
mir
neue
Kraft
Твоя
любовь
дает
мне
новые
силы,
Was
immer
ich
auch
tu
Что
бы
я
ни
делал.
Ich
gesteh
dir:
Das
Wunder
bist
du.
Признаюсь
тебе:
ты
- чудо.
Wenn
ich
die
Welt
nicht
mehr
verstehn
kann
Когда
я
не
понимаю
этот
мир,
Was
ich
tu
mißlingt
Что
я
делаю,
не
ладится,
Dann
sagst
du:
komm
Ты
говоришь:
"Иди
ко
мне",
Und
sagst
es
so
mir
И
говоришь
это
так,
Daß
es
mir
neue
Hoffnung
bringt.
Что
вселяет
в
меня
новую
надежду.
Deine
Liebe
läßt
mich
nie
allein
Твоя
любовь
никогда
не
оставит
меня,
Was
immer
ich
auch
tu
Что
бы
я
ни
делал.
Ich
gesteh
dir:
Das
Wunder
bist
du.
Признаюсь
тебе:
ты
- чудо.
Ich
denke
oft
was
mir
noch
bliebe
Я
часто
думаю,
что
бы
со
мной
было,
Wenn
es
nicht
die
gäb
Если
бы
не
было
тебя,
Die
mich
liebt
Той,
которая
меня
любит.
Es
ist
und
bleibt
nur
deine
Liebe
Только
твоя
любовь,
Die
mir
den
Mut
zum
Leben
gibt.
Дает
мне
силы
жить.
Mein
Vertrauen
in
dich
ist
grenzenlos
Мое
доверие
к
тебе
безгранично,
Was
immer
ich
auch
tu
Что
бы
я
ни
делал.
Ich
gesteh
dir:
Das
Wunder
bist
du.
Признаюсь
тебе:
ты
- чудо.
Deine
Liebe
läßt
mich
nie
allein
Твоя
любовь
никогда
не
оставит
меня,
Was
immer
ich
auch
tu
Что
бы
я
ни
делал.
Ich
gesteh
dir:
Das
Wunder
bist
du.
Признаюсь
тебе:
ты
- чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Feltz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.