Текст и перевод песни Peter Alexander - Ich muss wieder einmal in Grinzing sein
Ich muss wieder einmal in Grinzing sein
I Must Be in Grinzing Once More
I
muß
wieder
a
mal
in
Grinzig
sein
I
must
be
once
more
in
Grinzing
Beim
Wein,
beim
Wein,
beim
Wein
With
wine,
with
wine,
with
wine
Da
sieht
man
ja
grad
in
Himmel
nein
There
one
can
look
right
into
heaven
Beim
Wein,
beim
Wein,
beim
Wein
With
wine,
with
wine,
with
wine
Das
Hat
unser
Herrgott
schon
sehr
g′scheit
gemacht
Our
Lord
God
has
done
very
well
Daß
nach
sechs
Tag
Arbeit
ein
Feiertag
lacht
That
after
six
days
of
work
a
holiday
laughs
Darum
muß
man
ihm
aber
a
dankbar
sein
Therefore,
one
must
be
grateful
to
him
Beim
Wein,
beim
Wein,
beim
Wein
With
wine,
with
wine,
with
wine
Kinder,
hört's
mi
an:
weil
heut
Sonntag
is
Children,
listen
to
me:
because
today
is
Sunday
Gehen
mir
alle
mit′-samm
auf
'd'Gaudee
Let
us
all
go
to
the
fun
together
Und
wann
morgen
auch
a
blauer
Montag
is′
And
even
if
tomorrow
is
a
blue
Monday
Heute
hab
i
a
mal′s
Portmnaie
Today
I
have
my
wallet
once
more
Peperl
nimm
dein
Kleid
mit
die
Topfen
Peperl,
take
your
dress
with
the
polka
dots
Mitzerl
lass
di'net
so
lanf
schupfen
Mitzerl,
don't
let
them
push
you
around
so
long
Schani
bring
mir
meinen
schönen
Silberstock
Schani,
bring
me
my
beautiful
silver
cane
Alte
nimm
dir
deinen
neuchen
Unterrock
Alte,
take
your
new
petticoat
Daß
die
Leutln
a
sehn
wer
mir
san
So
that
the
people
can
also
see
who
we
are
Wer
mir
san,
seits
ös
ferti
Who
we
are,
are
you
done?
Na
schön
geh′n
mir's
an
Well,
then
let's
go
I
muß
wieder
a
mal
in
Grinzig
sein
I
must
be
once
more
in
Grinzing
Beim
Wein,
beim
Wein,
beim
Wein
With
wine,
with
wine,
with
wine
Da
sieht
man
ja
grad
in
Himmel
nein
There
one
can
look
right
into
heaven
Beim
Wein,
beim
Wein,
beim
Wein
With
wine,
with
wine,
with
wine
Das
Hat
unser
Herrgott
schon
sehr
g′scheit
gemacht
Our
Lord
God
has
done
very
well
Daß
nach
sechs
Tag
Arbeit
ein
Feiertag
lacht
That
after
six
days
of
work
a
holiday
laughs
Darum
muß
man
ihm
aber
a
dankbar
sein
Therefore,
one
must
be
grateful
to
him
Beim
Wein,
beim
Wein,
beim
Wein
With
wine,
with
wine,
with
wine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralf Benatzky
1
Schön ist so ein Ringelspiel
2
Wien, Wien, nur du allein
3
Sag beim Abschied leise Servus
4
Ich muss wieder einmal in Grinzing sein
5
Wenn ich mit meinem Dackel von Grinzing heimwärts wackel
6
Erst wann's aus wird sein
7
Ich trag im Herzen drin
8
Im Prater blühn wieder die Bäume
9
Ich hab amal a Räuscherl g'habt
10
Servus Wien
11
Die Reblaus (Studio Version)
12
Frühling in Wien
13
Draußen in Sievering blüht schon der Flieder
14
Wenn's Wien nicht gäbe
15
Ich kenn' ein kleines Wegerl im Helenental
16
Der Wiener braucht sein Stammcafé
17
Da fängt der alte Stephansturm zu plaudern an
18
Drunt' in der Lobau
19
Was Öst'reich is
20
Wia ma san, so san ma (Potpourri)
21
Der alte Herr Kanzleirat
22
Ja, das sind halt Wiener G'schichten
23
Ein Wiederseh'n an der Donau
24
Die Alte Zahnradbahn
25
Secht's, Leut'ln, so war's anno dreißig
26
Das ist der Frühling in Wien
27
Mei Muatterl war a Weanerin
28
In Wien gibt's manch winziges Gasserl
29
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom alten Wien
30
Das muss ein Stück vom Himmel sein
31
Ich hab mir für Grinzing einen Dienstmann engagiert
32
Geh', Peperl plausch net
33
Ja, ja, der Wein ist gut
34
Weaner G'müat
35
Die Schri-Schru-Schrammeln
36
I bin halt a Weaner (Potpourri)
37
I marschier mit mein Duli Dulieh
38
Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel
39
Wein' nicht Muatterl (Wiener Fassung)
40
Wiener Fiakerlied
41
Wenn der Herrgott net will
42
Weißt du, Mutterl, was i träumt hab'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.