Текст и перевод песни Peter Allen - I Don't Go Shopping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Go Shopping
Я Не Ищу Любовь В Магазинах
I
don′t
go
shopping
for
love
Я
не
ищу
любовь
в
магазинах,
You're
somethin′
money
can't
buy
Ты
— то,
что
за
деньги
не
купишь.
I
dream
in
colors
and
my
dreams
Я
вижу
цветные
сны,
и
все
мои
сны
Are
all
in
shades
of
you,
so
I'm
never
blue
Окрашены
в
твои
оттенки,
поэтому
я
никогда
не
грущу.
I
don′t
go
wishing
on
stars
Я
не
загадываю
желания
на
звезды,
Just
wanna
be
right
where
you
are
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Too
many
times
it
felt
so
right
Много
раз
казалось,
что
всё
правильно,
But
it
was
just
the
night,
now
I
see
the
light
Но
это
был
всего
лишь
самообман,
теперь
я
вижу
свет.
I
don′t
care
nothin'
about
goin′
out
Мне
всё
равно,
что
ходить
куда-то,
Now
that
I've
found
out
what
it′s
all
about
Теперь,
когда
я
понял,
в
чём
смысл
жизни.
Hear
me
shout,
I've
saved
it
all
up
for
you
Услышь
мой
крик,
я
всё
это
хранил
для
тебя,
So
if
you
feel
like
I
do,
well,
we′re
long
overdue
Так
что,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
давно
пора.
I'm
never
out
after
dark
Я
не
гуляю
после
наступления
темноты,
You'll
always
find
me
right
here
at
home
Ты
всегда
найдешь
меня
дома.
If
you′re
allowed
to
stay
up
late
Если
тебе
разрешат
лечь
спать
поздно,
Then
please
don′t
hesitate
'cuz
I
can
only
wait
Пожалуйста,
не
сомневайся,
потому
что
я
могу
только
ждать.
I
don′t
care
nothin'
about
goin′
out,
no,
no
Мне
всё
равно,
что
ходить
куда-то,
нет,
нет,
Now
that
I've
found
out
what
it′s
all
about
Теперь,
когда
я
понял,
в
чём
смысл
жизни.
Hear
me
shout,
I've
saved
it
all
up
for
you
Услышь
мой
крик,
я
всё
это
хранил
для
тебя,
So
if
you
feel
like
I
do,
well
we're
long
overdue,
oh
Так
что,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
давно
пора,
о.
I
don′t
care
nothin′,
nothin'
about
goin′
out,
baby
Мне
всё
равно,
всё
равно,
что
ходить
куда-то,
милая,
Now
that
I've
found
out
what
it′s
all
about
Теперь,
когда
я
понял,
в
чём
смысл
жизни.
Hear
me
shout,
I've
saved
it
all
up
for
you,
babe
Услышь
мой
крик,
я
всё
это
хранил
для
тебя,
детка,
So
if
you
feel
like
I
do,
oh,
well
we′re
long
overdue,
oh
Так
что,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
о,
давно
пора,
о.
I
don't
care
nothin',
nothin′
about
lovin′
around,
baby
Мне
всё
равно,
всё
равно,
что
искать
любовь
на
стороне,
милая,
I've
been
there
and
I
found
out
what
it′s
all
about
Я
был
там
и
понял,
в
чём
смысл
жизни.
Hear
me
shout,
I
saved
it
all
up
for
you
Услышь
мой
крик,
я
всё
это
хранил
для
тебя.
So
if
you
feel,
feel
like
I
do,
well
we're
both
long
overdue
Так
что,
если
ты
чувствуешь,
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
нам
обоим
давно
пора.
And
I
can′t,
I
just
can't,
I
can′t
go
shopping
for
love
И
я
не
могу,
я
просто
не
могу,
я
не
могу
искать
любовь
в
магазинах.
How
about
you?
How
about
you?
А
ты?
А
ты?
I
know
exactly
what
it's
all
about
Я
точно
знаю,
в
чём
смысл
жизни.
And
I'm
happy,
happy
our
love
for
two
baby
И
я
счастлив,
счастлив
нашей
любви
на
двоих,
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PETER W. ALLEN, DAVID LASLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.