Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely (feat. Brian McKnight)
Lonely (feat. Brian McKnight)
Do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do,
ooh
Do-do-do-do-do-do,
ooh
If
you
ever
heard
the
words,
"I
just
don't
care"
Wenn
du
jemals
die
Worte
gehört
hast:
"Ich
kümmere
mich
einfach
nicht
darum"
Baby,
please
forgive
the
foolish
heart
that
told
you
that
Schatz,
bitte
vergib
dem
törichten
Herzen,
das
dir
das
gesagt
hat.
When
the
road
got
rough,
I
started
doubting
myself
Als
es
schwierig
wurde,
begann
ich
an
mir
selbst
zu
zweifeln.
Still,
I
can't
believe
that
life's
worth
living
with
anybody
else
Dennoch
kann
ich
nicht
glauben,
dass
das
Leben
lebenswert
ist,
ohne
dich
an
meiner
Seite.
So
why
do
we
say
goodbye
Warum
also
sagen
wir
Lebewohl,
When
we
know
we'll
only
cry?
wenn
wir
wissen,
dass
wir
nur
weinen
werden?
We're
gonna
be
lonely
Wir
werden
einsam
sein
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
And
why
do
we
fool
ourselves
Und
warum
täuschen
wir
uns
selbst,
Saying
there'll
be
someone
else?
indem
wir
sagen,
dass
es
noch
jemanden
geben
wird?
For
me,
there's
you
only
Für
mich
gibt
es
nur
dich.
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
All
we
need
to
make
it
right
is
precious
time
Alles,
was
wir
brauchen,
um
es
richtig
zu
machen,
ist
kostbare
Zeit.
But
it's
funny,
such
a
simple
thing's
so
hard
to
find
Aber
es
ist
lustig,
wie
eine
so
einfache
Sache
so
schwer
zu
finden
ist.
Don't
know
when
or
where
we
started
living
separate
lives
Ich
weiß
nicht,
wann
oder
wo
wir
angefangen
haben,
getrennte
Leben
zu
führen.
But
I
know
it's
still
worth
fighting
for,
I
see
it
in
your
eyes
Aber
ich
weiß,
dass
es
sich
immer
noch
lohnt,
dafür
zu
kämpfen,
ich
sehe
es
in
deinen
Augen.
So
why
do
we
say
goodbye
Warum
also
sagen
wir
Lebewohl,
When
we
know
we'll
only
cry?
wenn
wir
wissen,
dass
wir
nur
weinen
werden?
We're
gonna
be
lonely
Wir
werden
einsam
sein
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
And
why
do
we
fool
ourselves
Und
warum
täuschen
wir
uns
selbst,
Saying
there'll
be
someone
else?
indem
wir
sagen,
dass
es
noch
jemanden
geben
wird?
For
me,
there's
you
only
Für
mich
gibt
es
nur
dich.
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
Now
I
realize
that
I've
been
living
so
selfishly
Jetzt
erkenne
ich,
dass
ich
so
selbstsüchtig
gelebt
habe.
Somewhere
along
the
way,
I
forgot
you
had
your
own
hopes
and
dreams
Irgendwann
habe
ich
vergessen,
dass
du
deine
eigenen
Hoffnungen
und
Träume
hast.
I
never
meant
to
make
you
weak,
but
I
was
too
blind
to
see
Ich
wollte
dich
nie
schwach
machen,
aber
ich
war
zu
blind,
um
zu
sehen,
That
I've
been
hurting
you,
how
I
made
you
blue
dass
ich
dich
verletzt
habe,
wie
ich
dich
traurig
gemacht
habe.
Now
the
guilt
is
killing
me
Jetzt
tötet
mich
die
Schuld.
So
why
do
we
say
goodbye
Warum
also
sagen
wir
Lebewohl,
When
we
know
we'll
only
cry?
wenn
wir
wissen,
dass
wir
nur
weinen
werden?
We're
gonna
be
lonely
Wir
werden
einsam
sein
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
And
why
do
we
fool
ourselves
Und
warum
täuschen
wir
uns
selbst,
Saying
there'll
be
someone
else?
indem
wir
sagen,
dass
es
noch
jemanden
geben
wird?
For
me,
there's
you
only
Für
mich
gibt
es
nur
dich.
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
So
why
do
we
say
goodbye
Warum
also
sagen
wir
Lebewohl,
When
we
know
we'll
only
cry?
wenn
wir
wissen,
dass
wir
nur
weinen
werden?
We're
gonna
be
lonely
Wir
werden
einsam
sein
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
And
why
do
we
fool
ourselves
Und
warum
täuschen
wir
uns
selbst,
Saying
there'll
be
someone
else?
indem
wir
sagen,
dass
es
noch
jemanden
geben
wird?
For
me,
there's
you
only
Für
mich
gibt
es
nur
dich.
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
So
why
do
we
say
goodbye
Warum
also
sagen
wir
Lebewohl,
When
we
know
we'll
only
cry?
wenn
wir
wissen,
dass
wir
nur
weinen
werden?
We're
gonna
be
lonely
Wir
werden
einsam
sein
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
And
why
do
we
fool
ourselves
Und
warum
täuschen
wir
uns
selbst,
Saying
there'll
be
someone
else?
indem
wir
sagen,
dass
es
noch
jemanden
geben
wird?
For
me,
there's
you
only
Für
mich
gibt
es
nur
dich.
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
So
why
do
we
say
goodbye
Warum
also
sagen
wir
Lebewohl,
When
we
know
we'll
only
cry?
wenn
wir
wissen,
dass
wir
nur
weinen
werden?
We're
gonna
be
lonely
Wir
werden
einsam
sein
(Gonna
be
lonely)
(Wir
werden
einsam
sein)
And
why
do
we
fool
ourselves
Und
warum
täuschen
wir
uns
selbst,
Saying
there'll
be
someone
else?
indem
wir
sagen,
dass
es
noch
jemanden
geben
wird?
For
me,
there's
you
only
Für
mich
gibt
es
nur
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Anthony Hector, Joseph Belmaati, Mich Hedin Hansen
Альбом
Time
дата релиза
14-11-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.