Outta Control - Peter Andreперевод на немецкий




Outta Control
Außer Kontrolle
Stepped up in the spot nobody in sight
Ich bin in die Szene gegangen, wo niemand in Sicht war
Until I saw you there so sexy tonight
Bis ich dich dort sah, so sexy heute Abend
I'm tryna make my move so I'm asking you, do you, wanna, wanna
Ich versuche, meinen Zug zu machen, also frage ich dich, willst du, willst du
Take it to the dancefloor we can get naughty
Bring uns auf die Tanzfläche, wir können unartig werden
Move it to V.I.P your all on me
Bewege dich zum V.I.P., du bist ganz bei mir
I see you in the spotlight moving your body
Ich sehe dich im Scheinwerferlicht, wie du deinen Körper bewegst
Are ya ready to go, are ya ready to go, to go
Bist du bereit zu gehen, bist du bereit zu gehen, zu gehen?
Hey girl I wanna get on ya (wanna get on ya)
Hey Schöne, ich will dich haben (will dich haben)
Hey girl I know you wanna get on me
Hey Schöne, ich weiß, du willst mich
Hey girl I got something for you
Hey Schöne, ich habe etwas für dich
I know you got something for me
Ich weiß, du hast etwas für mich
Cause we're outta control
Denn wir sind außer Kontrolle
Let's g- get outta control
Lasst uns loslegen und außer Kontrolle geraten
(Outta control)
(Außer Kontrolle)
[x7]
[x7]
Ou-outta control
Au-außer Kontrolle
I'm blocking the way
Ich versperre dir den Weg
Your body is pushing all up on me
Dein Körper drückt sich ganz an mich
And then you take it away and put it right back on me
Und dann nimmst du es weg und legst es wieder an mich
Your ready to play
Du bist bereit zu spielen
It's obvious you want it
Es ist offensichtlich, dass du es willst
Theres nothing to say, why don't ya
Es gibt nichts zu sagen, warum tust du es nicht
Take it to the dancefloor we can get naughty
Bring uns auf die Tanzfläche, wir können unartig werden
Move it to V.I.P your all on me
Bewege dich zum V.I.P., du bist ganz bei mir
I see you in the spotlight moving your body
Ich sehe dich im Scheinwerferlicht, wie du deinen Körper bewegst
Are ya ready to go, are ya ready to go, to go
Bist du bereit zu gehen, bist du bereit zu gehen, zu gehen?
Hey girl I wanna get on ya (I wanna get on ya)
Hey Schöne, ich will dich haben (Ich will dich haben)
Hey girl I know you wanna get on me
Hey Schöne, ich weiß, du willst mich
Hey girl I got something for you (I got something for ya)
Hey Schöne, ich habe etwas für dich (Ich habe etwas für dich)
I know you got something for me
Ich weiß, du hast etwas für mich
Cause we're outta control
Denn wir sind außer Kontrolle
Let's let's get outta control
Lasst uns loslegen und außer Kontrolle geraten
(Outta control)
(Außer Kontrolle)
[x7]
[x7]
Ou-outta control
Au-außer Kontrolle
[Boy]
[Typ]
I know you want it girl
Ich weiß, du willst es, Schöne
Don't be shy now come get up on it
Sei nicht schüchtern, komm und steh auf mich
[Girl]
[Mädchen]
I really want it so come over here
Ich will es wirklich, also komm her
And get up on it
Und steh auf mich
[Boy]
[Typ]
I'm willing if your saying yeah
Ich bin dabei, wenn du ja sagst
Let's get ou-ou-outta here, ou-ou-outta here
Lasst uns raus-raus-raus hier, raus-raus-raus hier
[Both]
[Beide]
Lets get ou-ou-outta here
Lasst uns raus-raus-raus hier
Let's let's get outta control
Lasst uns loslegen und außer Kontrolle geraten
(Outta control)
(Außer Kontrolle)
[x7]
[x7]
Let's get ou-ou-outta here
Lasst uns raus-raus-raus hier





Авторы: Tonyatta P. Martinez, Anthony Christopher Burrell, Kevin Mcpherson, Christina Nassar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.