Outta Control - Peter Andreперевод на немецкий
Stepped
up
in
the
spot
nobody
in
sight
Ich
bin
in
die
Szene
gegangen,
wo
niemand
in
Sicht
war
Until
I
saw
you
there
so
sexy
tonight
Bis
ich
dich
dort
sah,
so
sexy
heute
Abend
I'm
tryna
make
my
move
so
I'm
asking
you,
do
you,
wanna,
wanna
Ich
versuche,
meinen
Zug
zu
machen,
also
frage
ich
dich,
willst
du,
willst
du
Take
it
to
the
dancefloor
we
can
get
naughty
Bring
uns
auf
die
Tanzfläche,
wir
können
unartig
werden
Move
it
to
V.I.P
your
all
on
me
Bewege
dich
zum
V.I.P.,
du
bist
ganz
bei
mir
I
see
you
in
the
spotlight
moving
your
body
Ich
sehe
dich
im
Scheinwerferlicht,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
Are
ya
ready
to
go,
are
ya
ready
to
go,
to
go
Bist
du
bereit
zu
gehen,
bist
du
bereit
zu
gehen,
zu
gehen?
Hey
girl
I
wanna
get
on
ya
(wanna
get
on
ya)
Hey
Schöne,
ich
will
dich
haben
(will
dich
haben)
Hey
girl
I
know
you
wanna
get
on
me
Hey
Schöne,
ich
weiß,
du
willst
mich
Hey
girl
I
got
something
for
you
Hey
Schöne,
ich
habe
etwas
für
dich
I
know
you
got
something
for
me
Ich
weiß,
du
hast
etwas
für
mich
Cause
we're
outta
control
Denn
wir
sind
außer
Kontrolle
Let's
g-
get
outta
control
Lasst
uns
loslegen
und
außer
Kontrolle
geraten
(Outta
control)
(Außer
Kontrolle)
[x7]
[x7]
Ou-outta
control
Au-außer
Kontrolle
I'm
blocking
the
way
Ich
versperre
dir
den
Weg
Your
body
is
pushing
all
up
on
me
Dein
Körper
drückt
sich
ganz
an
mich
And
then
you
take
it
away
and
put
it
right
back
on
me
Und
dann
nimmst
du
es
weg
und
legst
es
wieder
an
mich
Your
ready
to
play
Du
bist
bereit
zu
spielen
It's
obvious
you
want
it
Es
ist
offensichtlich,
dass
du
es
willst
Theres
nothing
to
say,
why
don't
ya
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
warum
tust
du
es
nicht
Take
it
to
the
dancefloor
we
can
get
naughty
Bring
uns
auf
die
Tanzfläche,
wir
können
unartig
werden
Move
it
to
V.I.P
your
all
on
me
Bewege
dich
zum
V.I.P.,
du
bist
ganz
bei
mir
I
see
you
in
the
spotlight
moving
your
body
Ich
sehe
dich
im
Scheinwerferlicht,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
Are
ya
ready
to
go,
are
ya
ready
to
go,
to
go
Bist
du
bereit
zu
gehen,
bist
du
bereit
zu
gehen,
zu
gehen?
Hey
girl
I
wanna
get
on
ya
(I
wanna
get
on
ya)
Hey
Schöne,
ich
will
dich
haben
(Ich
will
dich
haben)
Hey
girl
I
know
you
wanna
get
on
me
Hey
Schöne,
ich
weiß,
du
willst
mich
Hey
girl
I
got
something
for
you
(I
got
something
for
ya)
Hey
Schöne,
ich
habe
etwas
für
dich
(Ich
habe
etwas
für
dich)
I
know
you
got
something
for
me
Ich
weiß,
du
hast
etwas
für
mich
Cause
we're
outta
control
Denn
wir
sind
außer
Kontrolle
Let's
let's
get
outta
control
Lasst
uns
loslegen
und
außer
Kontrolle
geraten
(Outta
control)
(Außer
Kontrolle)
[x7]
[x7]
Ou-outta
control
Au-außer
Kontrolle
[Boy]
[Typ]
I
know
you
want
it
girl
Ich
weiß,
du
willst
es,
Schöne
Don't
be
shy
now
come
get
up
on
it
Sei
nicht
schüchtern,
komm
und
steh
auf
mich
[Girl]
[Mädchen]
I
really
want
it
so
come
over
here
Ich
will
es
wirklich,
also
komm
her
And
get
up
on
it
Und
steh
auf
mich
[Boy]
[Typ]
I'm
willing
if
your
saying
yeah
Ich
bin
dabei,
wenn
du
ja
sagst
Let's
get
ou-ou-outta
here,
ou-ou-outta
here
Lasst
uns
raus-raus-raus
hier,
raus-raus-raus
hier
[Both]
[Beide]
Lets
get
ou-ou-outta
here
Lasst
uns
raus-raus-raus
hier
Let's
let's
get
outta
control
Lasst
uns
loslegen
und
außer
Kontrolle
geraten
(Outta
control)
(Außer
Kontrolle)
[x7]
[x7]
Let's
get
ou-ou-outta
here
Lasst
uns
raus-raus-raus
hier
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.