Текст и перевод песни Peter Case - I'm Gonna Change My Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Change My Ways
Я изменюсь
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Well,
I
started
out
'neath
the
spring
Ну,
я
начал
свой
путь
под
весенним
солнцем
And
smoke
down
a
gravel
road
where
the
gate
was
broke
И
проехал
по
гравийной
дороге,
где
сломаны
ворота
I
reached
her
house,
saw
the
golden
glow
Я
добрался
до
твоего
дома,
увидел
золотое
сияние
The
hearthstone
fire
all
lined
with
coal
Огонь
в
камине,
весь
усыпанный
углями
I
said,
I'm
gonna
change
my
ways
Я
сказал,
я
изменюсь
Couples
were
dancing
by
the
jukebox
light
Пары
танцевали
в
свете
музыкального
автомата
Cops
were
out
front
sipping
cokes
uptight
Полицейские
стояли
на
улице,
потягивая
колу,
напряженные
She
smiled
at
me,
said,
"Honey,
come
on
in
Ты
улыбнулась
мне
и
сказала:
"Милый,
заходи
Sit
right
here,
won't
you
hold
my
hand"
Садись
сюда,
возьми
меня
за
руку"
I
said,
I,
I'm
gonna
change
my
ways
Я
сказал,
я,
я
изменюсь
Yeah,
said,
I'm
gonna
change
my
ways
Да,
сказал,
я
изменюсь
Oh,
I
think
I'm
gonna
change
my
ways
О,
я
думаю,
я
изменюсь
Yeah,
I'm
gonna
change
my
ways
Да,
я
изменюсь
One
of
these
days,
oh
yeah,
alright
Однажды,
о
да,
хорошо
Saw
a
blackbird
fly
with
red
tip
wings
Видел
черного
дрозда
с
красными
кончиками
крыльев
Soaring
above
the
penitentiary
Парящего
над
тюрьмой
In
the
northern
lights
but
the
sky
was
blind
В
северном
сиянии,
но
небо
было
слепо
Confusion
sounds
for
a
troubled
mind
Смутные
звуки
для
беспокойного
ума
Said,
I'm
gonna
change
my
ways
Сказал,
я
изменюсь
Yeah,
I,
oh,
one
of
these
days
Да,
я,
о,
однажды
Alright,
come
on
now,
hey
Хорошо,
давай
же,
эй
Yeah,
by
the
rescue
mission
and
the
Goodyear
blimp
Да,
рядом
с
миссией
спасения
и
дирижаблем
Goodyear
Spied
a
one
arm
man
walking
with
a
limp
Заметил
однорукого
мужчину,
идущего
хромая
I
got
another
chance
then
I
blew
it
to
bits
У
меня
был
еще
один
шанс,
но
я
разбил
его
вдребезги
I
made
a
new
start
by
calling
it
quits
Я
начал
все
сначала,
покончив
с
этим
I
said,
I
could've
changed
my
ways
Я
сказал,
я
мог
бы
измениться
Yeah,
I
said,
I'm
gonna
change
my
ways
Да,
я
сказал,
я
изменюсь
Yeah,
said
I,
oh,
one
of
these
days
Да,
сказал
я,
о,
однажды
Yeah,
I'm
gonna
change
the
way
I
shuffle
the
cards
Да,
я
изменю
то,
как
я
тасую
карты
Change
the
angles
I
play
when
I'm
crossing
the
yard
Изменю
углы,
под
которыми
играю,
когда
пересекаю
двор
Gonna
change
my
ways,
I'm
losing
control
Собираюсь
измениться,
я
теряю
контроль
I'm
starting
over
with
a
brand
new
soul
Я
начинаю
все
сначала
с
совершенно
новой
душой
I
said,
I'm,
yeah,
change
my
ways
Я
сказал,
я,
да,
изменюсь
Yeah,
I'm
gonna
change
Да,
я
изменюсь
Oh,
one
of
these
days,
one
of
these
days
О,
однажды,
однажды
One
of
these
days,
one
of
these
days
Однажды,
однажды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Case
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.