Peter Case - Put Down the Gun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Case - Put Down the Gun




On the hills outside of town,
На холмах за городом.
There's a hiding place,
Есть тайное место,
Where the green fields sway with lavender,
Где зеленые поля колышутся лавандой.
Most dirty Queen Anne's lace,
Самые грязные Кружева королевы Анны,
Where the silent clouds go sailing
Где плывут безмолвные облака.
In a sea of Dutchman's blue,
В море голландской синевы
And the lonesome shack,
И одинокой лачуге...
By the railroad cutting,
По железной дороге режет,
Make me think of you
Заставь меня думать о тебе.
And the train we missed.
И поезд, на который мы опоздали.
I loved you from the first time
Я полюбил тебя с первого раза.
L looked upon your face.
Я посмотрел на твое лицо.
Though l didn't know your story,
Хотя я не знал твоей истории.
I could feel your wild grace.
Я чувствовал твою необузданную грацию.
Now you got yourself in trouble,
Теперь ты попал в беду,
But that ain't nothing new,
Но в этом нет ничего нового.
Through thick and thin,
Сквозь огонь и воду,
There's always been,
Всегда был кто-то,
Someone watching over you.
Кто присматривал за тобой.
So put down the gun,
Так что опусти пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun.
Опусти свой пистолет.
Well you grew up on the street,
Что ж, ты вырос на улице.
Where the cops don't go alone.
Туда, где копы не ходят одни.
In a town just like a wishing well,
В городе, похожем на колодец желаний,
You were cast in like a stone.
Ты был брошен, как камень.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет,
And we'll talk.
И мы поговорим.
Now your friends all throw their lives away,
Теперь все твои друзья растрачивают свои жизни впустую,
Just making the rounds,
Просто совершая обход.
And they can't tell the difference
И они не видят разницы.
Between the shepherds and the clowns,
Между пастухами и клоунами,
That go knocking down doors,
Которые стучат в двери,
By the roadside every day,
Каждый день на обочине дороги,
Selling something you don't want,
Продавая то, что тебе не нужно.
For a price you don't want to pay.
За цену, которую ты не хочешь платить.
So put down the gun,
Так что опусти пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет.
You can put down the gun,
Ты можешь опустить пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun.
Опусти свой пистолет.
Well it's a lonely road you've travelled,
Что ж, ты прошел по одинокой дороге,
That's led you to this wall,
Которая привела тебя к этой стене.
It's a road that's come unravelled,
Это дорога, которая распуталась,
Like it ain't no road at all.
Как будто это и не дорога вовсе.
So put down the gun,
Так что опусти пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет,
And we'll talk.
И мы поговорим.
Now l don't want to swear it,
Теперь я не хочу клясться в этом,
But it's something that l heard,
Но это то, что я слышал.
A gun in the first act,
Пистолет в первом акте
Always goes off in the third.
Всегда выстреливает в третьем.
Now l don't want to hurt you,
Я не хочу причинять тебе боль,
I don't want to fight.
Я не хочу драться.
But there'll be no third act at all,
Но третьего акта вообще не будет.
If someone's killed tonight.
Если сегодня ночью кого-то убьют.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет.
You can put down the gun,
Ты можешь опустить пистолет.
Put down the gun,
Опусти пистолет.
Put down your gun,
Опусти свой пистолет,
And we'll talk.
И мы поговорим.





Авторы: Peter Case


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.