Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Told The Truth
Jemand hat die Wahrheit gesagt
The
courthouse
emptied
out
Das
Gerichtsgebäude
leerte
sich
The
jurors
all
went
home
Die
Geschworenen
gingen
alle
nach
Hause
The
lawyers
eased
their
guilty
hearts
Die
Anwälte
erleichterten
ihre
schuldigen
Herzen
The
cops
were
on
their
own
Die
Polizisten
waren
auf
sich
allein
gestellt
The
soldiers
left
their
camps
Die
Soldaten
verließen
ihre
Lager
The
weapons
lay
in
heaps
Die
Waffen
lagen
haufenweise
herum
The
generals
disappeared
Die
Generäle
verschwanden
The
prisoners
were
freed
Die
Gefangenen
wurden
befreit
Somebody,
somebody
told
Jemand,
jemand
hat
es
gesagt
They
told
the
truth
to
somebody
Sie
sagten
jemandem
die
Wahrheit
Somebody
told
the
truth
Jemand
hat
die
Wahrheit
gesagt
Somebody,
somebody
told
Jemand,
jemand
hat
es
gesagt
They
told
the
truth
to
somebody
Sie
sagten
jemandem
die
Wahrheit
Somebody
told
the
truth
Jemand
hat
die
Wahrheit
gesagt
The
theaters
emptied
out
Die
Theater
leerten
sich
The
radios
went
dead
Die
Radios
verstummten
The
stadiums
were
silent
Die
Stadien
waren
still
And
not
a
word
was
said
Und
kein
Wort
wurde
gesagt
The
dots
were
all
connected
Die
Punkte
wurden
alle
verbunden
The
lines
were
barely
drawn
Die
Linien
waren
kaum
gezogen
The
secrets
night
kept
hidden
Die
Geheimnisse,
die
die
Nacht
verborgen
hielt
Were
left
out
in
the
dawn
Lagen
im
Morgengrauen
offen
da
Somebody,
somebody
told
Jemand,
jemand
hat
es
gesagt
They
told
the
truth
to
somebody
Sie
sagten
jemandem
die
Wahrheit
Somebody
told
the
truth
Jemand
hat
die
Wahrheit
gesagt
Somebody,
somebody
told
Jemand,
jemand
hat
es
gesagt
They
told
the
truth
to
somebody
Sie
sagten
jemandem
die
Wahrheit
Somebody
told
the
truth
Jemand
hat
die
Wahrheit
gesagt
The
starving
men
and
women
Die
hungernden
Männer
und
Frauen
For
once
received
their
fill
Wurden
ausnahmsweise
satt
The
children
of
the
highway
Die
Kinder
der
Landstraße
Were
singin'
on
the
hill
Sangen
auf
dem
Hügel
The
politicians
vanished
Die
Politiker
verschwanden
They
must
have
caught
their
plane
Sie
müssen
ihr
Flugzeug
erwischt
haben
The
clandestine
policeman
Der
heimliche
Polizist
Stared
out
in
the
rain
Starrte
hinaus
in
den
Regen
I
sat
down
on
the
curbstone
Ich
setzte
mich
auf
den
Bordstein
I
rubbed
my
eyes
and
coughed
Ich
rieb
mir
die
Augen
und
hustete
I
rubbed
my
wrists
and
ankles
Ich
rieb
meine
Handgelenke
und
Knöchel
And
I
thanked
the
lord
above
Und
ich
dankte
dem
Herrn
im
Himmel
Somebody,
somebody
told
Jemand,
jemand
hat
es
gesagt
They
told
the
truth
to
somebody
Sie
sagten
jemandem
die
Wahrheit
Somebody
told
the
truth
Jemand
hat
die
Wahrheit
gesagt
Somebody,
somebody
told
Jemand,
jemand
hat
es
gesagt
They
told
the
truth
to
somebody
Sie
sagten
jemandem
die
Wahrheit
Somebody
told
the
truth
Jemand
hat
die
Wahrheit
gesagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Case
Альбом
Wig!
дата релиза
29-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.