Текст и перевод песни Peter Cincotti - Goodbye Philadelphia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Philadelphia
Прощай, Филадельфия
Just
like
Philadelphia
Как
и
Филадельфия,
Freedom
means
a
lot
to
me
свобода
много
значит
для
меня.
In
between
the
place
I've
been
Между
тем
местом,
где
я
был,
And
where
I'm
going
и
тем,
куда
я
иду,
I
can
see
America
я
вижу
Америку,
Trying
not
to
show
her
age
пытающуюся
не
показывать
свой
возраст,
Even
though
the
winds
of
change
хотя
ветры
перемен
Keep
on
blowing
продолжают
дуть.
And
I
would
lay
your
body
down
and
rock
your
tears
away
И
я
бы
прижал
тебя
к
себе
и
осушил
твои
слезы,
But
it's
much
too
late
for
now
to
be
like
yesterday
но
уже
слишком
поздно,
чтобы
все
было
как
вчера.
And
the
time
is
running
out
and
we
still
have
to
say
Время
истекает,
а
нам
еще
нужно
сказать
Remember
Philadelphia
Помнишь
Филадельфию,
When
the
world
was
young
and
warm
когда
мир
был
молод
и
полон
тепла,
So
in
love
and
living
for
такой
влюбленный
и
живущий
ради
Everything
new
всего
нового?
But
I
know,
Philadelphia
Но
я
знаю,
Филадельфия,
The
winter
wind
will
slowly
take
зимний
ветер
медленно
заберет
Your
heart
and
soul
until
it
makes
твое
сердце
и
душу,
пока
не
останется
And
I
would
lay
your
body
down
and
rock
your
tears
away
И
я
бы
прижал
тебя
к
себе
и
осушил
твои
слезы,
But
it's
much
too
late
for
now
to
be
like
yesterday
но
уже
слишком
поздно,
чтобы
все
было
как
вчера.
And
the
time
is
running
out
and
we
still
have
to
say
Время
истекает,
а
нам
еще
нужно
сказать
Flash
a
peace
sign,
take
a
bow
Покажи
знак
мира,
поклонись,
Though
we
may
not
know
it
now
хотя
мы
можем
не
знать
этого
сейчас,
Things
are
never
gonna
be
the
same
здесь,
на
Седьмой
авеню,
все
уже
никогда
не
будет
прежним.
Here
on
Seventh
Avenue
Я
снимаю
перед
тобой
свой
старый
цилиндр.
I
tip
my
old
top
hat
to
you
Надеюсь,
ты
найдешь
кого-то,
кто
I
hope
you
find
somebody
who
будет
любить
тебя
так,
как
я.
Will
love
you
like
I
do
Ведь
я
бы
прижал
тебя
к
себе
и
осушил
твои
слезы,
'Cause
I
would
lay
your
body
down
and
rock
your
tears
away
но
уже
слишком
поздно,
чтобы
все
было
как
вчера.
But
it's
much
too
late
for
now
to
be
like
yesterday
Время
истекает,
а
нам
еще
нужно
сказать
And
the
time
is
running
out
and
we
still
have
to
say
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bettis John, Cincotti Peter M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.