Peter Cornelius, Hermann Prey & Leonard Hokanson - Christmas Carols, Op.8: 3. Die Könige - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Cornelius, Hermann Prey & Leonard Hokanson - Christmas Carols, Op.8: 3. Die Könige




Christmas Carols, Op.8: 3. Die Könige
Christmas Carols, Op.8: 3. The Kings
Drei Könige wandern aus Morgenland
Three Kings wander from the Orient
Ein Sternlein führt sie zum Jordanstrand
A little star leads them to the Jordan shore
In Juda fragen und forschen die drei
In Judah they ask and search the three
Wo der neugeborene König sei?
Where is the newborn King?
Sie wollen Weihrauch, Myrrhen und Gold
They want incense, myrrh and gold
Dem Kinde spenden zum Opfersold
To give to the child as a sacrificial gift
Und hell erglänzet des Sternes Schein
And the star shines brightly
Zum Stalle gehen die Kön'ge ein
The Kings enter the stable
Das Knäblein schauen sie wonniglich
They look upon the child with delight
Anbetend neigen die Kön'ge sich
Worshiping, the Kings bow
Sie bringen Weihrauch, Myrrhen und Gold
They bring incense, myrrh and gold
Zum Opfer dar dem Knäblein hold
As a sacrifice to the precious child
O Menschenkind! Halte treulich Schritt!
O human child! Keep your steps true!
Die Kön'ge wandern, o wandre mit!
The Kings are wandering, o walk with them!
Der Stern der Liebe, der Gnade Stern
The star of love, the star of grace
Erhelle dein Ziel, so du suchst den Herrn
Let it light your way, if you seek the Lord
Und fehlen Weihrauch, Myrrhen und Gold
And incense, myrrh and gold are lacking
Schenke dein Herz dem Knäblein hold!
Give your heart to the precious child!
Schenk ihm dein Herz!
Give him your heart!





Авторы: Raymond Leppard, Peter Cornelius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.