Текст и перевод песни Peter Cornelius - Ebbe und Flut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebbe und Flut
Приливы и отливы
Es
is'
net
ganz
leicht
mit
dir
zu
leb'n,
С
тобой
нелегко
жить,
Wir
sind
leider
beide
net
bequem.
Мы
оба,
увы,
не
просты.
Wir
sind
zu
erwachsen,
um
kritiklos
nachzugeb'n,
Мы
слишком
взрослые,
чтобы
уступать
безропотно,
Trotzdem
woll'n
wir
miteinander
leb'n.
Но
все
же
хотим
быть
вместе.
Wir
tun
uns
weh,
wir
tun
uns
gut,
Мы
делаем
друг
другу
больно,
мы
делаем
друг
другу
хорошо,
Wir
sind
beide
wie
Ebbe
und
Flut.
Мы
оба
как
приливы
и
отливы.
Wie
Ebbe
und
Flut.
Как
приливы
и
отливы.
Uns're
Seelen
sind
aus
Porzellan,
Наши
души
из
фарфора,
Hochempfindlich,
wehe
du
stößt
an.
Сверхчувствительные,
стоит
лишь
коснуться.
So
wie
wir
gebaut
sind,
gibt
es
keinen
falschen
Frieden.
Такие
уж
мы,
нам
не
нужен
фальшивый
мир.
Wir
besteh
'n
aus
Wahrheit,
hassen
Lügen.
Мы
сотканы
из
правды,
ненавидим
ложь.
Wir
tun
uns
weh,
wir
tun
uns
gut,
Мы
делаем
друг
другу
больно,
мы
делаем
друг
другу
хорошо,
Wir
sind
beide
wie
Ebbe
und
Flut.
Мы
оба
как
приливы
и
отливы.
Wie
Ebbe
und
Flut.
Как
приливы
и
отливы.
Manchmal
glaub'n
wir,
daß
wir
an
uns
scheitern,
Иногда
нам
кажется,
что
мы
вот-вот
разобьемся,
Irgendwie
geht's
trotzdem
immer
weiter.
Но
почему-то
все
равно
движемся
дальше.
Wir
tun
uns
weh,
wir
tun
uns
gut,
Мы
делаем
друг
другу
больно,
мы
делаем
друг
другу
хорошо,
Wir
sind
beide
wie
Ebbe
und
Flut.
Мы
оба
как
приливы
и
отливы.
Wie
Ebbe
und
Flut.
Как
приливы
и
отливы.
Manche
resignieren,
hör'n
auf
zu
fragen,
Кто-то
сдается,
перестает
спрашивать,
Wir
hab'n
uns
bis
heut'
noch
was
zu
sagen.
А
нам
и
сегодня
есть
что
сказать
друг
другу.
Wir
tun
uns
weh,
wir
tun
uns
gut,
Мы
делаем
друг
другу
больно,
мы
делаем
друг
другу
хорошо,
Wir
sind
beide
wie
Ebbe
und
Flut.
Мы
оба
как
приливы
и
отливы.
Wie
Ebbe
und
Flut.
Как
приливы
и
отливы.
Wie
Ebbe
und
Flut.
Как
приливы
и
отливы.
Wir
tun
uns
weh,
wir
tun
uns
gut,
Мы
делаем
друг
другу
больно,
мы
делаем
друг
другу
хорошо,
Wir
sind
beide
wie
Ebbe
und
Flut.
Мы
оба
как
приливы
и
отливы.
Wie
Ebbe
und
Flut.
Как
приливы
и
отливы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Cornelius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.