Текст и перевод песни Peter Cornelius - Streicheleinheiten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streicheleinheiten
Caresses
Streicheleinheiten,
i
brauch
meine
Streicheleinheiten,
Caresses,
I
need
my
caresses,
Ganz
genau
wie
jeder
Mensch,
brauch
i
a
paar
Zärtlickeiten.
Just
like
everyone
else,
I
need
a
few
more
tendernesses.
Streicheleinheiten,
i
brauch
meine
Streicheleinheiten,
Caresses,
I
need
my
caresses,
Nur
um
überleb'n
zu
können,
brauch
i
a
paar
Zärtlichkeiten.
Just
to
make
it
through
this
life,
I
need
a
few
more
tendernesses.
Schau'
das
Leb'n
is'
schwer
genug,
Look,
life
is
hard
enough,
I
bin
ständig
auf
der
hut,
um
nicht
unterzugeh'n.
I
am
constantly
on
my
guard,
so
as
not
to
go
under.
Wenn
der
Tag
zu
ende
ist,
When
the
day
comes
to
an
end,
Und
man
trotzdem
nicht
vergißt,
And
in
spite
of
that,
I
don't
forget,
Daß
die
Mühlen
sich
stets
weiter
dreh'n.
That
the
mills
continue
to
turn.
Dann
brauch
i
Streicheleinheiten,
dann
brauch
i
meine
Streicheleinheiten,
That's
when
I
need
caresses,
then
I
need
my
caresses,
Ganz
genau
wie
jedes
Wesen,
brauch
i
a
paar
Zärtlickeiten.
Just
like
every
being,
I
need
a
few
more
tendernesses.
Streicheleinheiten,
i
brauch
meine
Streicheleinheiten,
Caresses,
I
need
my
caresses,
Einfach
nur
um
durchzusteh'n,
brauch
i
a
paar
Zärtlichkeiten.
To
simply
stand
tall,
I
need
a
few
more
tendernesses.
Manches
mal
hätt'
i
gern
Flügeln,
und
möcht'
aufsteig'n.
Sometimes
I
wish
I
had
wings,
perhaps,
and
could
fly
away,
Manches
mal
möcht'
i
gern
für
immer
wegbleib'n.
Sometimes
I
wish
I
could
just
stay
away
forever.
Dann
brauch
i
Streicheleinheiten,
dann
brauch
i
meine
Streicheleinheiten,
Then
I
need
caresses,
then
I
need
my
caresses,
Einfach
nur
um
durchzusteh'n,
brauch
i
a
paar
Zärtlichkeiten.
To
simply
stand
tall,
I
need
a
few
more
tendernesses.
Manchmal
hab'
i
so
genug,
Sometimes
I've
had
enough,
Und
dann
bin
i
auf
der
Flucht,
And
then
I
flee,
Und
dann
weiß'
i
net
wohin.
And
then
I
don't
know
where
to
go.
Manchmal
fühl
ich
mich
so
leer,
Sometimes
I
feel
so
empty,
So
nervös
und
doch
so
schwer,
So
nervous
and
yet
so
heavy,
Und
dann
möcht'
i
überhaupt
nichts
mehr.
And
then
there's
nothing
I
want
to
do
any
more.
Außer
Streicheleinheiten,
dann
brauch
i
meine
Streicheleinheiten,
Except
get
caresses,
then
I
need
my
caresses,
Einfach
nur
um
durchzuhalt'n,
brauch
i
a
paar
Zärtlichkeiten.
To
simply
carry
on,
I
need
a
few
more
tendernesses.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Cornelius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.