Peter Cornelius - Wenn der Tag in die Nacht geht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Cornelius - Wenn der Tag in die Nacht geht




Ich bin dankbar für jeden Tag, den du bei mir bist.
Я благодарен за каждый день, когда ты со мной.
Du gibst mir Zuflucht, du gibst mir Halt, ist mir das Leben zu trist.
Ты даешь мне убежище, ты даешь мне остановку, мне слишком тосклива жизнь.
Wenn der Tag in die Nacht geht, dann sei bitte bei mir,
Если день переходит в ночь, то, пожалуйста, будь со мной,
Wenn der Tag in die Nacht geht, dann kann sein, daß ich frier.
Если день перейдет в ночь, то я могу замерзнуть.
Ich bin manches Mal so verloren, bin oft gar nicht in mir,
Я иногда так теряюсь, часто вообще не в себе,
Doch ich weiß du gibst immer Acht, daß ich mich nicht verlier.
Но я знаю, что ты всегда остерегаешься, чтобы я не заблудился.
Wenn der Tag in die Nacht geht, dann sei bitte bei mir,
Если день переходит в ночь, то, пожалуйста, будь со мной,
Wenn der Tag in die Nacht geht, laß nicht zu, daß ich frier.
Когда день переходит в ночь, не позволяй мне замерзнуть.
Wenn der Tag in die Nacht geht, gib mir bitte die Hand,
Когда день переходит в ночь, пожалуйста, дай мне руку,
Wenn der Tag in die Nacht geht, sei mein wärmendes Gewand.
Когда день переходит в ночь, будь моим согревающим одеянием.
Wenn der Tag in die Nacht geht - halt mich fest.
Когда день переходит в ночь - держи меня крепче.
Wenn der Tag in die Nacht geht, dann sei bitte bei mir,
Если день переходит в ночь, то, пожалуйста, будь со мной,
Wenn der Tag in die Nacht geht, laß nicht zu, daß ich frier.
Когда день переходит в ночь, не позволяй мне замерзнуть.
Wenn der Tag in die Nacht geht, dann sei bitte bei mir,
Если день переходит в ночь, то, пожалуйста, будь со мной,
Wenn der Tag in die Nacht geht, laß nicht zu, daß ich frier.
Когда день переходит в ночь, не позволяй мне замерзнуть.





Авторы: Peter Cornelius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.