Текст и перевод песни Peter CottonTale feat. Fred Hammond & New Direction - God Is Love (feat. Fred Hammond & New Direction)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Is Love (feat. Fred Hammond & New Direction)
Бог есть любовь (feat. Fred Hammond & New Direction)
What's
good,
everybody,
uh
Как
дела,
народ,
uh
It's
Uncle
Fred
in
the
building
Это
дядя
Фред
на
связи
And
I'm
here
with
the
family,
you
know
И
я
здесь
с
семьей,
знаешь
All
my
nieces
and
nephews,
aha
Все
мои
племянницы
и
племянники,
ага
Got
a
message
for
you
У
меня
есть
послание
для
тебя
Got
a
message
for
you,
say
it
У
меня
есть
послание
для
тебя,
слушай
You
are
the
one
that
takes
me,
guides
me
Ты
та,
кто
ведет
меня,
направляет
меня
Orders
my
footsteps
Monday
to
Friday
Управляет
моими
шагами
с
понедельника
по
пятницу
Dominion,
power,
guidance,
judge,
jury,
Власть,
сила,
руководство,
судья,
присяжные,
Captain,
pilot,
light
to
my
fire
Капитан,
пилот,
свет
моего
огня
All
the
things
you
did
Все,
что
ты
сделала
Even
though
you
weren't
here
Даже
когда
тебя
не
было
рядом
What
I
wouldn't
give,
give
it
to
dance
with
you
again
Чего
бы
я
ни
дал,
чтобы
снова
потанцевать
с
тобой
(Here
we
go,
if
you
love
somebody
put
your-)
(Начали,
если
ты
любишь
кого-то,
подними-)
If
you
love
somebody
put
your
hands
up
(put
up
your)
Если
любишь
кого-то,
подними
руки
(подними)
Put
your
hands
up
(put
up
your),
put
your
hands
up
(put
up
your
hands)
Подними
руки
(подними),
подними
руки
(подними
руки)
If
you
love
somebody
put
your
hands
up
(hand
up)
Если
любишь
кого-то,
подними
руки
(руки)
Put
your
hands
up
(praise
You),
put
your
hands
up
(God
is
love)
Подними
руки
(Славлю
Тебя),
подними
руки
(Бог
есть
любовь)
God
is
love,
God
is
love
(God
is
love)
Бог
есть
любовь,
Бог
есть
любовь
(Бог
есть
любовь)
God
is
love,
God
is
love
Бог
есть
любовь,
Бог
есть
любовь
He
is
love
Он
есть
любовь
(It's
what
we
say
he
is)
(Это
то,
что
мы
говорим
о
Нем)
(It's
what
we
say
he
is)
(Это
то,
что
мы
говорим
о
Нем)
(He
is
good)
He
is
good,
His
mercy
endureth
(mercy
endureth)
(Он
благ)
Он
благ,
Его
милость
вечна
(милость
вечна)
Blessed
insurance
(love)
Благословенное
заверение
(любовь)
Love
in
the
purest
(He
is
real)
Любовь
в
чистейшем
виде
(Он
реален)
He
is
real
(I
know),
I
know
I
can
prove
it
('cause
he
said
he
will)
Он
реален
(Я
знаю),
я
знаю,
я
могу
это
доказать
(потому
что
он
сказал,
что
будет)
He
said
he
would
do
it
(I
said
he
said
he
Он
сказал,
что
сделает
это
(Я
сказал,
он
сказал,
что
сделает)
Will),
He
said
he
would
do
it
(c'mon
He
is)
Сделает),
Он
сказал,
что
сделает
это
(давай,
Он
есть)
God
is
love,
God
is
love
Бог
есть
любовь,
Бог
есть
любовь
God
is
love,
(He
is
love)
God
is
love
Бог
есть
любовь,
(Он
есть
любовь)
Бог
есть
любовь
He
is
love
Он
есть
любовь
You
are
the
(only)
one
that
(come
Ты
(единственная),
кто
(давай
Ons
and)
takes
me
(leads
me),
guides
me
же)
ведет
меня
(ведет
(Orders
my
footsteps)
orders
my
footsteps
Monday
(to
Friday)
to
Friday
меня),
направляет
меня
(управляет
моими
шагами)
управляет
моими
шагами
с
понедельника
(по
пятницу)
по
пятницу
(Dominion)
dominion,
(power)
power,
(Власть)
власть,
(сила)
сила,
(C'mon)
guidance,
judge,
jury
(yes,
He
is)
(Давай
же)
руководство,
судья,
присяжные
(да,
Он
есть)
(C'mon)
captain,
(pilot)
pilot,
(light
to)
light
to
(my
fire)
my
fire
(Давай
же)
капитан,
(пилот)
пилот,
(свет)
свет
(моего
огня)
моего
огня
(C'mon
and
sing)
(Давай,
спой)
All
the
things
you
did
(aha)
Все,
что
ты
сделала
(ага)
Even
though
you
weren't
here
(family
sing
it)
Даже
когда
тебя
не
было
рядом
(семья,
пойте)
What
I
wouldn't
give
('cause
your
love's
Чего
бы
я
ни
дал
(потому
что
твоя
любовь
Still
there),
give
it
to
dance
with
you
again
все
еще
здесь),
чтобы
снова
потанцевать
с
тобой
(If
you
love
somebody
put
your-)
(Если
ты
любишь
кого-то,
подними-)
If
you
love
somebody
put
your
hands
up
(put
your
hands
up)
Если
любишь
кого-то,
подними
руки
(подними
руки)
Put
your
hands
up
(praise
You),
Подними
руки
(Славлю
Тебя),
Put
your
hands
up
(if
you've
ever
loved
someone)
Подними
руки
(если
ты
когда-либо
любил
кого-то)
If
you've
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
(c'mon)
Если
ты
когда-либо
любил
кого-то,
подними
руки
(давай
же)
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
Подними
руки,
подними
руки
If
you
love
somebody
put
your
hands
up
(put
'em
up)
Если
любишь
кого-то,
подними
руки
(подними
их)
Put
your
hands
up
(praise
You),
Подними
руки
(Славлю
Тебя),
Put
your
hands
up
(if
you've
ever
loved
someone)
Подними
руки
(если
ты
когда-либо
любил
кого-то)
If
you've
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
(uh)
Если
ты
когда-либо
любил
кого-то,
подними
руки
(uh)
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
(God
is
love)
Подними
руки,
подними
руки
(Бог
есть
любовь)
God
is
love,
God
is
love
Бог
есть
любовь,
Бог
есть
любовь
God
is
love,
God
is
love
Бог
есть
любовь,
Бог
есть
любовь
He
is
love
Он
есть
любовь
How
can
you
say
that
you
love
God
Как
ты
можешь
говорить,
что
любишь
Бога,
If
you
hate
your
brother
that
you
see
every
day?
Если
ненавидишь
своего
брата,
которого
видишь
каждый
день?
Don't
work
that
way
Так
не
работает
It
don't
work
that
way
Так
не
работает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott Skinner, Fred Hammond, Peter Wilkins, Richard Saunders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.