Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Drum Major
Der Tambourmajor
Left,
Right,
here
we
come
Links,
Rechts,
hier
kommen
wir
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
pum
pum
pum
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
pum
pum
pum
People
...
something...
the
band
comes
by
Leute
...
irgendwas...
wenn
die
Kapelle
vorbeizieht
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
pum
pum
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
pum
pum
All
pretty
girls
look
out,
when
they
hear
they
we're
about
Alle
hübschen
Mädchen
passen
auf,
wenn
sie
hören,
dass
wir
nah
sind
Oh
of
course
you'll
understand,
how
they
don't
step
on
the
band
Oh,
natürlich
wirst
du
verstehen,
warum
sie
nicht
auf
die
Kapelle
treten
Especially
the
gay
drum
major
Besonders
den
fidelen
Tambourmajor
With
my
baton
in
my
hand,
don't
you
think
we
all
look
grand?
Mit
meinem
Stab
in
meiner
Hand,
findest
du
nicht
auch,
wir
sehen
prächtig
aus?
So
you
now
can
understand,
why
the
darlings
love
the
band
So
kannst
du
jetzt
verstehen,
warum
die
Lieblinge
die
Kapelle
lieben
Especially
the
gay
drum
major
Besonders
den
fidelen
Tambourmajor
So
you
now
can
understand,
why
the
darlings
love
the
band
So
kannst
du
jetzt
verstehen,
warum
die
Lieblinge
die
Kapelle
lieben
Especially,
especially,
especially
the
gay
drum
major
Besonders,
besonders,
besonders
den
fidelen
Tambourmajor
Off
we
go
to
war,
hurrah!
Auf
geht's
in
den
Krieg,
hurra!
Tar
rah
rah
rah
rah
rah,
rah
rah
rah
Tar
rah
rah
rah
rah
rah,
rah
rah
rah
People
say
as
we
march
away
Die
Leute
sagen,
während
wir
wegmarschieren
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
rah
rah
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
rah
rah
But
when
shots
begin
to
fly,
why
should
we
lie
down
and
die
Doch
wenn
die
Schüsse
fliegen,
warum
sollten
wir
uns
hinlegen
und
sterben
When
of
course
you'll
understand,
it's
not
expected
of
the
band
Wo
du
doch
natürlich
verstehen
wirst,
dass
es
von
der
Kapelle
nicht
erwartet
wird
Especially
the
gay
drum
major
Besonders
vom
fidelen
Tambourmajor
So
we
just
begin
to
play,
then
we
genteelly
march
away
Also
fangen
wir
einfach
an
zu
spielen,
dann
marschieren
wir
sachte
davon
For
we
must
not
risk
our
lives,
we
have
sweethearts,
we
have
wives
Denn
wir
dürfen
unser
Leben
nicht
riskieren,
wir
haben
Liebste,
wir
haben
Frauen
Especially
the
gay
drum
major
Besonders
der
fidele
Tambourmajor
For
we
must
not
risk
our
lives,
we
have
sweethearts,
we
have
wives
Denn
wir
dürfen
unser
Leben
nicht
riskieren,
wir
haben
Liebste,
wir
haben
Frauen
Especially,
especially,
especially
the
gay
drum
major
Besonders,
besonders,
besonders
der
fidele
Tambourmajor
When
its
over
a-home
we
come
Wenn
es
vorbei
ist,
kommen
wir
nach
Haus
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
pum
pum
pum
Tah
rah
rah
rah
rah
rah,
pum
pum
pum
What
a
fuss
they
make
of
us,
tah
rah
rah
rah
rah,
pom
pom
Was
für
ein
Getue
sie
um
uns
machen,
tah
rah
rah
rah
rah,
pom
pom
How
they
ask
us
how
to
dine,
how
we
put
away
the
wine
Wie
sie
uns
fragen,
wie
man
speist,
wie
wir
den
Wein
wegputzen
Well
of
course
you'll
understand,
that's
expected
of
the
band
Nun,
natürlich
wirst
du
verstehen,
das
wird
von
der
Kapelle
erwartet
Especially
the
gay
drum
major.
Besonders
vom
fidelen
Tambourmajor.
Something
something...
Irgendwas
irgendwas...
Cry
'disarm'?,
Have
no
fear
you'll
come
to
harm
Rufen
'entwaffnen'?,
Hab
keine
Angst,
dir
wird
kein
Leid
geschehen
There's
the
danger
for
the
land,
if
they
only
leave
the
band
Da
ist
die
Gefahr
für
das
Land,
wenn
sie
nur
die
Kapelle
übrig
lassen
Especially,
especially,
especially
the
bold
drum
major
Besonders,
besonders,
besonders
den
kühnen
Tambourmajor
With
my
baton
in
my
hand,
don't
you
think
we
all
look
grand
Mit
meinem
Stab
in
meiner
Hand,
findest
du
nicht
auch,
wir
sehen
prächtig
aus?
So
you
now
can
understand,
why
the
darlings
love
the
band
So
kannst
du
jetzt
verstehen,
warum
die
Lieblinge
die
Kapelle
lieben
Especially
the
gay
drum
major
Besonders
den
fidelen
Tambourmajor
So
you
now
can
understand,
why
the
darlings
love
the
band
So
kannst
du
jetzt
verstehen,
warum
die
Lieblinge
die
Kapelle
lieben
Especially,
especially,
especially
the
bold
drum
major
Besonders,
besonders,
besonders
den
kühnen
Tambourmajor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Newton, Fred Weatherly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.