Peter Doherty - I Don't Love Anyone (but You're Not Just Anyone) V2 - перевод текста песни на немецкий




I Don't Love Anyone (but You're Not Just Anyone) V2
Ich liebe niemanden (aber du bist nicht irgendwer) V2
I don′t love anyone, but you're not just anyone
Ich liebe niemanden, doch du bist nicht irgendwer
You′re not just anyone, to me
Du bist nicht irgendwer, für mich
I don't love anyone, but you're not just anyone
Ich liebe niemanden, doch du bist nicht irgendwer
You′re not just anyone, to me
Du bist nicht irgendwer, für mich
Anything, mostly everything
Alles, fast jede Kleinigkeit
You drop an eyelash and finger thumb a wish
Fällt dir eine Wimper, machst du einen Wunsch
You live this way, and oh I′ll never leave (the outside world, it seems so cold)
So lebst du, oh, ich geh nie fort (die Welt da draußen, so kalt scheint's)
I don't love anyone, but you′re not just anyone
Ich liebe niemanden, doch du bist nicht irgendwer
You're not just anyone, to me
Du bist nicht irgendwer, für mich
The luck a penny brings, means everything
Das Glück, das ein Pfennig bringt, bedeutet alles
When you kiss and cross superstitiously-aly-aly-aly
Wenn du küsst und fromm abergläubisch bist-ly-ly-ly
Anything, mostly everything
Alles, fast jede Kleinigkeit
You drop an eyelash and finger thumb a wish
Fällt dir eine Wimper, machst du einen Wunsch
You live this way, and oh I′ll never leave (the other world, seems just so cold)
So lebst du, oh, ich geh nie fort (die andere Welt, so kalt scheint's)
Johnny comes marching home again, hurrah
Johnny kommt wieder heim marschiert, hurra
Johnny comes marching home again, hurrah
Johnny kommt wieder heim marschiert, hurra
Johnny comes marching home again, with this and that and a big bass drum
Johnny kommt wieder heim, mit dies und das und 'ner dicken Trommel
And they all come marching, over the hill from war
Und sie marschieren alle, über den Hügel vom Krieg
Well I don't love anyone, oh you′re not just anyone
Nun, ich liebe niemanden, oh, du bist nicht irgendwer
You're not just anyone, to me
Du bist nicht irgendwer, für mich
The luck a penny brings, means everything
Das Glück, das ein Pfennig bringt, bedeutet alles
When you kiss and cross superstitiously
Wenn du küsst und fromm abergläubisch bist
Anything, mostly everything
Alles, fast jede Kleinigkeit
You drop an eyelash and finger thumb a wish
Fällt dir eine Wimper, machst du einen Wunsch
You live this way, and oh you'll never leave (the other world, it′s just so cold)
So lebst du, oh, du gehst nie fort (die andere Welt, so kalt ist's)





Авторы: Peter Doherty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.